< Luke 2 >

1 Now it came to pass in those days, a decree went out from Caesar Augustus to enroll all the world.
And it came to pass in those days that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be registered.
2 This enrollment first occurred when Quirinius was governor of Syria.
(This registering was the first made while Quirinius was governor of Syria.)
3 And all went to be enrolled, each into his personal city.
And all went to be registered, each to his own city.
4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and patriarchy of David,
And Joseph also went up from Galilee out of the city of Nazareth into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David,
5 to enroll himself with Mary, the woman who was betrothed to him, being pregnant.
to be registered with Mary who had been betrothed to him, who was with child.
6 And it came to pass while they were there, the days were fulfilled for her to bring forth.
And it came to pass, while they were there, that the days for her delivery were completed.
7 And she brought forth her son, the firstborn, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in the feed trough, because there was no place for them in the inn.
And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swathing-clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
8 And there were shepherds in the same region living in the fields, and keeping watch by night over their flock.
And there were in the same country shepherds abiding in the field, and keeping watch over their flock by night.
9 And behold, an agent of the Lord stood near them, and the glory of the Lord shone around them. And they feared a great fear.
And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.
10 And the agent said to them, Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be to all the people,
And the angel said to them, Fear not; for lo! I bring you good tidings of great joy, which shall be to the whole people;
11 because to you was born today in the city of David a Savior, who is Christ Lord.
for to you hath been born this day, in the city of David, a Saviour, who is the Christ, the Lord.
12 And this is the sign to you: Ye will find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a feed trough.
And this shall be the sign to you: Ye shall find a babe wrapped in swathing-clothes, [[lying]] in a manger.
13 And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
14 Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill among men.
“Glory to God in the highest, and on earth peace among men of good will!”
15 And it came to pass, as the agents went away from them into heaven, that the men (the shepherds) said to each other, Let us indeed go through as far as Bethlehem, and see this declaration that has come to pass, which the Lord made known to us.
And it came to pass, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said one to another, Let us go at once to Bethlehem, and see that which hath come to pass, which the Lord hath made known to us.
16 And having hastened, they came and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the feed trough.
And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.
17 And when they saw it, they informed about the declaration that was told them about this child.
And when they had seen it, they made known abroad what had been told them concerning this child.
18 And all who heard it wondered about the things that were spoken to them by the shepherds.
And all who heard wondered at the things which were told them by the shepherds.
19 But Mary kept all these proclamations, pondering in her heart.
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they heard and saw, as it was told to them.
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all which they had heard and seen, as had been told them.
21 And when eight days were fulfilled to circumcise him, that his name was called JESUS, the one called by the agent before he was conceived in the belly.
And when eight days were completed for him to be circumcised, his name was called Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb.
22 And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord,
And when the days of their purification according to the law of Moses were completed, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord,
23 (just as it is written in a law of the Lord that every male that opens a womb will be called holy to the Lord),
as it is written in the law of the Lord: “Every first-born male shall be called holy to the Lord,”
24 and to offer a sacrifice according to that which is said in a law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons.
and to offer a sacrifice, according to what is directed in the law of the Lord: “A pair of turtle doves, or two young pigeons.”
25 And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon. And this man was righteous and devout, waiting for the encouragement of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
And lo! there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and he was a righteous and devout man, waiting for the consolation of Israel. And the Holy Spirit was upon him;
26 And it was divinely revealed to him by the Holy Spirit, that he would not see death before he would see the Christ of the Lord.
and it had been revealed to him by the Holy Spirit, that he should not see death before he had seen the Christ of the Lord.
27 And he came by the Spirit into the temple. And when the parents brought in the child Jesus, for them to do according to the custom of the law about him,
And he came in the Spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,
28 he also received it into his arms, and praised God, and said,
he took him in his arms, and blessed God, and said,
29 Now dismiss thy bondman in peace, Master, according to thy word,
Lord! now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word;
30 because my eyes have seen thy salvation,
for mine eyes have seen thy salvation,
31 which thou prepared toward the face of all the peoples:
which thou hast prepared before the face of all the peoples;
32 a light for enlightenment of Gentiles, and glory of thy people Israel.
a light to enlighten the gentiles, and to be the glory of thy people Israel.
33 And Joseph and his mother were marveling at the things being spoken about him.
And his father and his mother marveled at what was spoken concerning him.
34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this man is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign being repudiated
And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that will be spoken against; —
35 (and also of thee, a sword will pierce through thine own soul), so that thoughts out of many hearts may be revealed.
yea, a sword will pierce through thine own soul, —that the thoughts of many hearts may be revealed.
36 And there was Anna, a prophetess, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (being advanced in many days, having lived with a husband seven years from her virginity,
And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel: of the tribe of Asher; she was of great age, and had lived with a husband seven years from her virginity;
37 and this woman was a widow to eighty-four years), who did not depart from the temple, serving with fastings and supplications night and day.
and she was a widow eighty-four years old, who never left the temple, worshipping with fastings and prayers night and day.
38 And having stood near at that same hour, she acknowledged the Lord, and spoke about him to all those who were awaiting redemption in Jerusalem.
And she came up at this very time, and gave thanks to God, and spoke of him to all that were looking for the redemption of Jerusalem.
39 And when they completed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee to their own city Nazareth.
And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city Nazareth.
40 And the child grew, and became strong in spirit, filled with wisdom. And the grace of God was upon it.
And the child grew, and waxed strong, being filled with wisdom; and the grace of God was upon him.
41 And his parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.
Now his parents used to go yearly to Jerusalem at the feast of the passover.
42 And when he became twelve years old, them having gone up according to the custom of the feast,
And when he was twelve years old, and they went up, after the custom of the feast,
43 and having fulfilled the days, during their return the boy Jesus remained behind in Jerusalem. And Joseph and his mother did not know it,
and had completed the days, on their returning, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents did not know it,
44 but, having supposed him to be in the caravan, they went a day's journey. And they sought him among their kinfolk and acquaintances.
but, supposing him to be in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance;
45 And not having found him, they turned back to Jerusalem, seeking him.
and not finding him, they returned to Jerusalem in search of him.
46 And it came to pass after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and questioning them.
And it came to pass, that after three days they found him in the temple sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
47 And all who heard him were astonished at his understanding and answers.
And all who heard him were astonished at his understanding and his answers.
48 And when they saw him they were amazed. And his mother said to him, Child, why did thou this way to us? Behold, thy father and I were seeking thee sorrowing.
And when they saw him, they were amazed; and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have been seeking thee in much distress.
49 And he said to them, Why is it that ye were seeking me? Had ye not known that I must be among the things of my Father?
And he said to them, Why is it that ye have been seeking me? Did ye not know that I must be about my Father's business?
50 And they did not understand the saying that he spoke to them.
And they understood not what he spoke to them.
51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was being subordinate to them. And his mother kept all these sayings in her heart.
And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these things in her heart.
52 And Jesus increased in wisdom and in stature, and in favor with God and men.
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.

< Luke 2 >