< Psalmen 96 >

1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer!
A canticle for David himself, when the house was built after the captivity. Sing ye to the Lord a new canticle: sing to the Lord, all the earth.
2 Zingt voor Jahweh, en zegent zijn Naam, Verkondigt zijn heil iedere dag;
Sing ye to the Lord and bless his name: shew forth his salvation from day to day.
3 Meldt aan de naties zijn glorie, Aan alle volkeren zijn wonderen!
Declare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.
4 Want groot is Jahweh, hoog te prijzen, En boven alle goden te vrezen!
For the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 Ja, alle goden der volkeren zijn niets, Maar Jahweh heeft de hemel gemaakt;
For all the gods of the Gentiles are devils: but the Lord made the heavens.
6 Glans en glorie zijn voor zijn aanschijn, Kracht en luister in zijn heilige woning.
Praise and beauty are before him: holiness and majesty in his sanctuary.
7 Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
Bring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour:
8 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam, En treedt met offers zijn voorhoven binnen;
Bring to the Lord glory unto his name. Bring up sacrifices, and come into his courts:
9 Werpt u neder voor Jahweh in zijn heilige woning, Heel de aarde, beef voor zijn aanschijn!
Adore ye the Lord in his holy court. Let all the earth be moved at his presence.
10 Roept het onder de volkeren uit, "Jahweh is Koning! Hij houdt de weegschaal der wereld, zodat ze niet schommelt, En de volkeren richt Hij naar recht!"
Say ye among the Gentiles, the Lord hath reigned. For he hath corrected the world, which shall not be moved: he will judge the people with justice.
11 Laat de hemelen juichen, de aarde jubelen, Laat bulderen de zee met wat ze bevat.
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad, let the sea be moved, and the fulness thereof:
12 Laat jubelen het veld, met wat er op groeit, In het woud alle bomen juichen
The fields and all things that are in them shall be joyful. Then shall all the trees of the woods rejoice
13 Voor het aanschijn van Jahweh, want Hij komt, Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren naar zijn trouw.
Before the face of the Lord, because he cometh: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with his truth.

< Psalmen 96 >