< Psalmen 136 >

1 Halleluja! Looft Jahweh, want Hij is goed: Zijn genade duurt eeuwig!
Praise the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Looft den God der goden: Zijn genade duurt eeuwig!
Praise ye the God of gods: for his mercy endureth for ever.
3 Looft den Heer der heren: Zijn genade duurt eeuwig!
Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
4 Die grote wonderen doet, Hij alleen: Zijn genade duurt eeuwig!
Who alone doth great wonders: for his mercy endureth for ever.
5 Die met wijsheid de hemelen schiep: Zijn genade duurt eeuwig!
Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever.
6 De aarde op de wateren legde: Zijn genade duurt eeuwig!
Who established the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
7 De grote lichten heeft gemaakt: Zijn genade duurt eeuwig!
Who made the great lights: for his mercy endureth for ever.
8 De zon, om over de dag te heersen: Zijn genade duurt eeuwig!
The sun to rule over the day: for his mercy endureth for ever.
9 Maan en sterren, om te heersen over de nacht: Zijn genade duurt eeuwig!
The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
10 Die Egypte in zijn eerstgeborenen sloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
Who smote Egypt with their firstborn: for his mercy endureth for ever.
11 En Israël uit zijn midden voerde: Zijn genade duurt eeuwig!
Who brought Israel from among them: for his mercy endureth for ever.
12 Met sterke hand, en vaste arm: Zijn genade duurt eeuwig!
With a mighty hand and a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13 Die de Rode Zee in tweeën kliefde: Zijn genade duurt eeuwig!
Who divided the Red Sea into parts: for his mercy endureth for ever.
14 Israël erdoor deed gaan: Zijn genade duurt eeuwig!
And brought out Israel through the midst thereof: for his mercy endureth for ever.
15 Maar Farao in de Rode Zee heeft gestort met zijn heir: Zijn genade duurt eeuwig!
And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
16 Die zijn volk door de woestijn heeft geleid: Zijn genade duurt eeuwig!
Who led his people through the desert: for his mercy endureth for ever.
17 Machtige vorsten versloeg: Zijn genade duurt eeuwig!
Who smote great kings: for his mercy endureth for ever.
18 Beroemde koningen doodde: Zijn genade duurt eeuwig!
And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.
19 Sichon, den vorst der Amorieten: Zijn genade duurt eeuwig!
Sehon king of the Amorrhites: for his mercy endureth for ever.
20 Og, den koning van Basjan: Zijn genade duurt eeuwig! En alle vorsten van Kanaän: Zijn genade duurt eeuwig!
And Og king of Basan: for his mercy endureth for ever.
21 Die hun land ten erfdeel gaf: Zijn genade duurt eeuwig!
And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.
22 Tot bezit aan Israël; zijn dienaar: Zijn genade duurt eeuwig!
For an inheritance to his servant Israel: for his mercy endureth for ever.
23 Die in onze vernedering ons gedacht: Zijn genade duurt eeuwig!
For he was mindful of us in our affliction: for his mercy endureth for ever.
24 En ons van onzen vijand verloste: Zijn genade duurt eeuwig!
And he redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25 Die voedsel geeft aan al wat leeft: Zijn genade duurt eeuwig!
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
26 Looft den God der hemelen: Zijn genade duurt eeuwig!
Give glory to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.

< Psalmen 136 >