< Zaburi 3 >

1 Zaburi mar Daudi, kane oringo oa ir wuode Abisalom. Yaye Jehova Nyasaye, mano kaka wasika thoth! Mano kaka joma lawa ngʼeny!
Psalmus David, Cum fugeret a facie Absalom filii sui. Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me? multi insurgunt adversum me.
2 Ji mangʼeny wuoyo kuoma, kagiwacho ni, “Nyasaye ok bi rese.” (Sela)
Multi dicunt animae meae: Non est salus ipsi in Deo eius.
3 To In e okumbana mogengʼa, yaye Jehova Nyasaye; In ema imiyo alocho, kendo isetingʼo wiya malo.
Tu autem Domine susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
4 Aywak matek ka alemo ni Jehova Nyasaye, kendo odwoka gie gode maler. (Sela)
Voce mea ad Dominum clamavi: et exaudivit me de monte sancto suo.
5 Ariera piny mondo anindi; kendo achako aa malo, nikech Jehova Nyasaye orita.
Ego dormivi, et soporatus sum: et exurrexi, quia Dominus suscepit me.
6 Ok abi luoro ji gana gi gana molwora mondo otimna marach.
Non timebo millia populi circumdantis me: exurge Domine: salvum me fac Deus meus.
7 Aa malo, yaye Jehova Nyasaye! Resa, yaye Nyasacha! Tur chok lemb wasika duto; Muk leke joma timbegi richo.
Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa: dentes peccatorum contrivisti.
8 Resruok aa mana kuom Jehova Nyasaye. Mad igweth jogi. (Sela)
Domini est salus: et super populum tuum benedictio tua.

< Zaburi 3 >