< Salme 98 >

1 (En Salme.) Syng HERREN en sang, thi vidunderlige ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
“A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
2 Sin Frelse har HERREN gjort kendt, åbenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
3 han kom sin Nåde mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Råb af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
5 lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
6 råb af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
7 Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
8 Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
9 for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!
Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.

< Salme 98 >