< Salme 97 >

1 HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
2 Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
Nuvens e obscuridade estão ao redor d'elle: justiça e juizo são a base do seu throno.
3 Ild farer frem foran ham, og luer iblandt hans Fjender.
Um fogo vae adiante d'elle, e abraza os seus inimigos em redor.
4 Hans Lyn lyste op på Jorderig, Jorden så det og skjalv;
Os seus relampagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
Os céus annunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua gloria.
7 Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
Confundidos sejam todos os que servem imagens de esculptura, que se gloriam de idolos: prostrae-vos diante d'elle, todos os deuses.
8 Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judah se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 I, som elsker HERREN, hade det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Hånd;
Vós, que amaes ao Senhor, aborrecei o mal: elle guarda as almas dos seus sanctos, elle os livra das mãos dos impios.
11 over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os rectos de coração.
12 I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!
Alegrae-vos, ó justos, no Senhor, e dae louvores á memoria da sua sanctidade.

< Salme 97 >