< Salme 95 >

1 Kom, lad os Juble, for HERREN, råbe af fryd for vor Frelses Klippe,
بیایید خداوند را بسراییم و صخره نجات خود را آواز شادمانی دهیم!۱
2 møde med Tak for hans Åsyn, juble i Sang til hans Pris!
به حضور او با حمد نزدیک بشویم! و با مزامیر او راآواز شادمانی دهیم!۲
3 Thi HERREN er en vældig Gud, en Konge stor over alle Guder;
زیرا که یهوه، خدای بزرگ است،۳
4 i hans Hånd er Jordens dybder, Bjergenes Tinder er hans;
و پادشاه عظیم بر جمیع خدایان. نشیبهای زمین در دست وی است و فرازهای کوهها از آن او.۴
5 Havet er hans, han har skabt det, det tørre Land har hans Hænder dannet.
دریا از آن اوست، او آن رابساخت؛ و دستهای وی خشکی را مصور نمود.۵
6 Kom, lad os bøje os, kaste os ned, knæle for HERREN, vor Skaber!
بیایید عبادت و سجده نماییم و به حضورآفریننده خود خداوند زانو زنیم!۶
7 Thi han er vor Gud, og vi er det Folk, han vogter, den Hjord, han leder. Ak, lytted I dog i Dag til hans Røst:
زیرا که اوخدای ما است! و ما قوم مرتع و گله دست اومی باشیم! امروز کاش آواز او را می‌شنیدید!۷
8 "Forhærder ej eders Hjerte som ved Meriba, som dengang ved Massa i Ørkenen,
دل خود را سخت مسازید، مثل مریبا، مانند یوم مسا در صحرا.۸
9 da eders Fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit Værk.
چون اجداد شما مرا آزمودند وتجربه کردند و اعمال مرا دیدند.۹
10 Jeg væmmedes fyrretyve År ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje.
چهل سال ازآن قوم محزون بودم و گفتم: «قوم گمراه دل هستند که طرق مرا نشناختند.۱۰
11 Så svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gå ind til min Hvile!
پس در غضب خود قسم خوردم، که به آرامی من داخل نخواهند شد.»۱۱

< Salme 95 >