< Salme 67 >

1 (Til sangmesteren. Med strengespil. En salme. En sang.) Gud være os nådig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os (Sela)
Deus tenha misericordia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
2 for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
3 Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd på Jorden, (Sela)
Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
5 Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!
Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
6 Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os,
Então a terra dará o seu fructo; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Gud velsigne os, så den vide Jord må frygte ham!
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.

< Salme 67 >