< Salme 57 >

1 (Til sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En miktam, da han flygtede ind i hulen for Saul.) Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig, thi hos dig har min Sjæl søgt Ly; i dine Vingers Skygge søger jeg Ly, til Ulykken er drevet over.
Aw Khawsa, nim qeen lah, nim qeen lah, kawtih nang awh ni ka hqingnaak ang thuk. Plawcinaak ang khum hlan dy nang hlak khuiawh thuk vang nyng.
2 Gud, den Højeste, påkalder jeg, den Gud, der gør vel imod mig;
Kai aham ang cainaak ak soep sak Khawsa, sawsang soeih Khawsa venawh khy nyng.
3 han sender mig Hjælp fra Himlen og frelser min Sjæl fra dem, som vil mig til Livs. Gud sender sin Nåde og Trofasthed.
Anih ing khan nakawng tyi nawh kai ce ni hul hy, kai anik hquut khqek khqekkhqi ce toel hy.
4 Jeg må ligge midt iblandt Løver, bo mellem Folk, der spyr Ild, hvis Tænder er Spyd og Pile, hvis Tunge er hvas som et Sværd.
Kai taw samthyyn anglak li awh awm nyng saw; qamsak tlung anglakawh zaih nyng – ce thlangkhqi a ha taw ak hqat soeih zawzi na awm hy.
5 Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!
Aw Khawsa, khan poeng voelh dyna hak zoeksang qu lah; na boeimangnaak ve khawmdek boeih ak khan awh awm lah seh.
6 Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. (Sela)
Ka khaw ang awhnaak aham lawk zan law unawh kawboet doena ngam hqoeng nyng. Ka cehnaak lam awh lawk-kqawng co law hlai hy – a mimah ce lawk-kqawng awh tla lat uhy.
7 Mit Hjerte er trøstigt, Gud, mit Hjerte er trøstigt; jeg vil synge og lovprise dig,
Kam thin taw cak hy, Aw Bawipa kam thin ce cak hy; tingtoeng tum nawh laa sa vang.
8 vågn op, min Ære! Harpe og Citer vågn op, jeg vil vække Morgenrøden.
Ka hqingnaak, hqyng lah! Tingtoeng ingkaw qaw tingtoeng nang, hqyng lah! Kai taw mymcang hqit awh hqyng hawh kawng nyng.
9 Jeg vil takke dig, Herre, blandt Folkeslag, prise dig blandt Folkefærd;
Pilnam thlang anglak li awh, Aw Bawipa, nang ce nim kyihcah vang. Thlanghqing lak awh nang ce laa na ni sa vang.
10 thi din Miskundhed når til Himlen, din Sandhed til Skyerne.
Ikawtih, na lungnaak taw bau nawh, khan hak pha hy; na ypawmnaak ing khan hak pha hy.
11 Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!
Aw Khawsa, khan poe voelh dyna hak zoeksang qu lah; na boeimangnaak ve khawmdek boeih ak khan awh awm lah seh.

< Salme 57 >