< Salme 26 >

1 (Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
مزمور داود ای خداوند مرا داد بده زیرا که من درکمال خود رفتار نموده‌ام و بر خداوندتوکل داشته‌ام، پس نخواهم لغزید.۱
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
‌ای خداوندمرا امتحان کن و مرا بیازما. باطن و قلب مرا مصفی گردان.۲
3 thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
زیرا که رحمت تو در مد نظر من است ودر راستی تو رفتار نموده‌ام۳
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
با مردان باطل ننشسته‌ام و با منافقین داخل نخواهم شد.۴
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
ازجماعت بدکاران نفرت می‌دارم و با طالحین نخواهم نشست.۵
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
دستهای خود را در صفامی شویم. مذبح تو را‌ای خداوند طواف خواهم نمود.۶
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
تا آواز حمد تو را بشنوانم و عجایب تو رااخبار نمایم.۷
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
‌ای خداوند محل خانه تو را دوست می‌دارم و مقام سکونت جلال تو را.۸
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
جانم را با گناهکاران جمع مکن و نه حیات مرا با مردمان خون ریز.۹
10 i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
که در دستهای ایشان آزار است و دست راست ایشان پر از رشوه است.۱۰
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
و اما من درکمال خود سالک می‌باشم. مرا خلاصی ده و برمن رحم فرما.۱۱
12 Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
پایم در جای هموار ایستاده است. خداوند را در جماعت‌ها متبارک خواهم خواند.۱۲

< Salme 26 >