< Salme 26 >

1 (Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
3 thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
10 i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
12 Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.

< Salme 26 >