< Salme 118 >

1 Halleluja! Tak Herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig.
¡Agradezcan al Señor, porque él es bueno! Su gran amor perdura por la eternidad.
2 Israel sige: "Thi hans miskundhed varer evindelig!"
Que todo Israel diga, “Su gran amor durará para siempre”.
3 Arons Hus sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
Que todos los descendientes de Aarón digan, “Su gran amor durará para siempre”.
4 De, som frygter HERREN, sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
Que todos los que honran al Señor digan, “Su gran amor durará para siempre”
5 Jeg påkaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i åbent Land.
Yo estaba sufriendo, así que clamé al Señor por ayuda. Él me respondió y me liberó del dolor.
6 HERREN, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan Mennesker gøre mig?
El Señor está conmigo, así que no tengo nada que temer. Nadie podrá herirme.
7 HERREN, han er min Hjælper, jeg skal se med Fryd på dem, der hader mig.
El Señor está conmigo, Él me ayudará. Y veré a todos los que me odian derrotados.
8 At ty til HERREN er godt fremfor at stole på Mennesker;
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en la gente.
9 at ty til HERREN er godt fremfor at stole på Fyrster.
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el rico y poderoso.
10 Alle Folkeslag flokkedes om mig, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
Aun cuando las naciones paganas me rodearon, las destruí con la ayuda del Señor.
11 de flokkedes om mig fra alle Sider, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
Me acorralaron totalmente, pero, de todas formas, los vencí con la ayuda del Señor.
12 de flokkedes om mig som Bier, blussed op, som Ild i Torne, jeg slog dem ned i HERRENs Navn.
Atacaron como un enjambre de abejas, pero su ataque se extinguió tan rápidamente como las zarzas en el fuego. Los vencí con la ayuda del Señor.
13 Hårdt blev jeg ramt, så jeg faldt, men HERREN hjalp mig.
Intentaron con todas sus fuerzas matarme, pero el Señor me ayudó.
14 Min Styrke og Lovsang er HERREN, han blev mig til Frelse.
El Señor es mi fuerza, y el único por el que canto alabanzas. Él es el único que me salva.
15 Jubel og Sejrsråb lyder i de retfærdiges Telte: "HERRENs højre øver Vælde,
Cánticos de victoria se escuchan en las tiendas de los que le son fieles. ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
16 HERRENs højre er løftet, HERRENs højre øver Vælde!"
¡El Señor levanta su mano en victoria! ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
17 Jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre HERRENs Gerninger.
No he de morir. De hecho, he de vivir, para contarle a todos las grandes cosas que has hecho.
18 HERREN tugted mig hårdt, men gav mig ej hen i Døden.
Aunque el Señor me castigue duramente, no me dejará.
19 Oplad mig Retfærdigheds Porte, ad dem går jeg ind og lovsynger HERREN!
Ábranme las puertas de justicia para que pueda entrar y agradecerle al Señor.
20 Her er HERRENs Port, ad den går retfærdige ind.
Estas son las puertas del Señor, donde solo los leales a Dios entran.
21 Jeg vil takke dig, thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
Quiero agradecerte por responderme y por ser el único que me puede salvar.
22 Den Sten; Bygmestrene forkastede, er blevet Hovedhjørnesten.
La piedra rechazada por los constructores ha llegado a ser la piedra angular.
23 Fra HERREN er dette kommet, det er underfuldt for vore Øjne.
¡El Señor ha hecho esto, y es hermoso a nuestros ojos!
24 Denne er Dagen, som HERREN har gjort, lad os juble og glæde os på den!
¡El Señor hizo que este día existiera! ¡Nos alegraremos y adoraremos por eso!
25 Ak, HERRE, frels dog, ak, HERRE; lad det dog lykkes!
¡Oh, Señor! ¡Por favor sálvanos! ¡Haznos triunfar!
26 Velsignet den, der kommer, i HERRENs Navn; vi velsigner eder fra HERRENs Hus!
¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ¡Te adoramos desde la casa del Señor!
27 HERREN er Gud, og han lod det lysne for os. Festtoget med Grenene slynge sig frem, til Alterets Horn er nået!
El Señor es Dios, y su bondad brilla sobre nosotros. Únanse a la procesión con ramas en mano, comiencen la procesión hacia el altar.
28 Du er min Gud, jeg vil takke dig, min Gud, jeg vil ophøje dig!
¡Tú eres mi Dios, y te agradeceré! ¡tú eres mi Dios, y te alabaré!
29 Tak HERREN, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig!
¡Agradezcan al Señor, porque Él es bueno! ¡Su gran amor durará por toda la eternidad!

< Salme 118 >