< Salme 114 >

1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Kwathi ekuphumeni kuka-Israyeli eGibhithe, indlu kaJakhobe isuka ebantwini bolimi lwezizweni,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
uJuda waba yindlu engcwele kaNkulunkulu, u-Israyeli waba ngumbuso wakhe.
3 Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJodani yabuyela emuva.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Izintaba zaqothuka njengenqama, amaqaqa enza njengamawundlu.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
Kwakungani, we lwandle, wasuka wabaleka? Wena Jodani wabuyela emuva?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Lani zintaba laqolotsha njengenqama, lina maqaqa njengamawundlu?
7 Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
Thuthumela, we mhlaba, phambi kukaThixo, phambi kukaNkulunkulu kaJakhobe,
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!
owaphendula idwala laba lichibi, idwala eliqinileyo laba ngumthombo wamanzi.

< Salme 114 >