< Salme 111 >

1 Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
Louvae ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléa dos justos e na congregação.
2 Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que n'elles tomam prazer.
3 Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
A sua obra tem gloria e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-ha sempre do seu concerto.
6 Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
Annunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
7 Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
As obras das suas mãos são verdade e juizo, seguros todos os seus mandamentos.
8 de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e rectidão.
9 Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
Redempção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; sancto e tremendo é o seu nome.
10 Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!
O temor do Senhor é o principio da sabedoria: bom entendimento teem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.

< Salme 111 >