< Job 35 >

1 Og Elihu tog til Orde og sagde:
U-Elihu wasesithi:
2 "Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
“Ukhumbula ukuthi lokhu kulungile yini? Uthi, ‘Ngizagezwa nguNkulunkulu.’
3 at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Kodwa uyambuza uthi, ‘Kungisiza ngani lokhu na, njalo ngizuzani ngokungenzi isono?’
4 Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
Ngithanda ukukuphendula kanye labangane bakho abalapha.
5 Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
Ake ukhangele emazulwini ubone; khangela amayezi aphakeme kangaka ngaphezu kwakho.
6 Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
Ungaze wenze isono, lokho kumthinta ngani na? Nxa izono zakho zizinengi, kwenzani lokho kuye na?
7 Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
Nxa ulungile, kuyini omnika khona wena na, kumbe yena wamukelani esandleni sakho?
8 Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Ububi bakho bulimaza kuphela umuntu onjengawe, lokulunga kwakho kuthinta amadodana abantu kuphela.
9 Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
Abantu bayakhala ngomthwalo wokuncindezelwa; bacela ukuphunyuzwa ezingalweni zalabo abalamandla.
10 men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
Kodwa kakho othi, ‘Ungaphi uNkulunkulu uMenzi wami na, opha amahubo ebusuku,
11 lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
osifundisayo thina kulezinyamazana zalapha emhlabeni asenze sihlakaniphe kulezinyoni zasemoyeni?’
12 Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
Kaphenduli nxa abantu bebiza ngenxa yokuziphakamisa kwababi.
13 til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
Ngempela uNkulunkulu kakulaleli ukuncenga kwabo kwamanga; uSomandla kayilaleli into enjalo.
14 endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
Kuzakuba njani pho, angakulalela nxa usithi kawumboni, usithi indaba yakho iphambi kwakhe ngakho kuzamele ulinde yena,
15 Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
njalo futhi, ukuthi ulaka lwakhe kalujezisi njalo akabunanzi lakancane ububi.
16 så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
Yikho uJobe evula umlomo wakhe ekhuluma ize; ngokuswela ulwazi wandisa amazwi.”

< Job 35 >