1 Mosebog 1:21

21 Gud skabte de store Havdyr og den hele Vrimmel af levende Væsener, som Vandet vrimler med, efter deres Arter, og alle vingede Væsener efter deres Arter. Og Gud så, at det var godt.
And
God
StrongsID:
h430
Language:
Hebrew
Lemma:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
created
StrongsID:
h1254
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּרָא
Transliteration:
bârâʼ
Pronounciation:
baw-raw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
great
StrongsID:
h1419
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּדוֹל
Transliteration:
gâdôwl
Pronounciation:
gaw-dole'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
whales
StrongsID:
h8577
Language:
Hebrew
Lemma:
תַּנִּין
Transliteration:
tannîyn
Pronounciation:
tan-neen'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or תַּנִּים; (Ezekiel 29:3), intensive from the same as תַּן; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal; dragon, sea-monster, serpent, whale.
and
every
living
StrongsID:
h2416
Language:
Hebrew
Lemma:
חַי
Transliteration:
chay
Pronounciation:
khah'-ee
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
creature
StrongsID:
h5315
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
that
moveth
StrongsID:
h7430
Language:
Hebrew
Lemma:
רָמַשׂ
Transliteration:
râmas
Pronounciation:
raw-mas'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm; creep, move.
which
the
waters
StrongsID:
h4325
Language:
Hebrew
Lemma:
מַיִם
Transliteration:
mayim
Pronounciation:
mah'-yim
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
brought
forth
abundantly
StrongsID:
h8317
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁרַץ
Transliteration:
shârats
Pronounciation:
shaw-rats'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound; breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
after
their
kind
StrongsID:
h4327
Language:
Hebrew
Lemma:
מִין
Transliteration:
mîyn
Pronounciation:
meen
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.
and
every
winged
StrongsID:
h3671
Language:
Hebrew
Lemma:
כָּנָף
Transliteration:
kânâph
Pronounciation:
kaw-nawf'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
fowl
StrongsID:
h5775
Language:
Hebrew
Lemma:
עוֹף
Transliteration:
ʻôwph
Pronounciation:
ofe
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.
after
his
kind
StrongsID:
h4327
Language:
Hebrew
Lemma:
מִין
Transliteration:
mîyn
Pronounciation:
meen
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.
and
God
StrongsID:
h430
Language:
Hebrew
Lemma:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
saw
StrongsID:
h7200
Language:
Hebrew
Lemma:
רָאָה
Transliteration:
râʼâh
Pronounciation:
raw-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
that
it
was
good
StrongsID:
h2896
Language:
Hebrew
Lemma:
טוֹב
Transliteration:
ṭôwb
Pronounciation:
tobe
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).