< Ezra 2 >

1 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Вот сыны страны из пленников переселения, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвел в Вавилон, возвратившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, -
2 de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana'. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом, Вааном. Число людей народа Израилева:
3 Par'osj's Efterkommere 2172,
сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два;
4 Sjefatjas Efterkommere 372,
сыновей Сафатии триста семьдесят два;
5 Aras Efterkommere 775,
сыновей Араха семьсот семьдесят пять;
6 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать;
7 Elams Efterkommere 1254,
сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
8 attus Efterkommere 945,
сыновей Заттуя девятьсот сорок пять;
9 Zakkajs Efterkommere 760,
сыновей Закхая семьсот шестьдесят;
10 Banis Efterkommere 642,
сыновей Вания шестьсот сорок два;
11 Bebajs Efterkommere 623,
сыновей Бебая шестьсот двадцать три;
12 Azgads Efterkommere 1222,
сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;
13 Adonikams Efterkommere 666,
сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят шесть;
14 Bigvajs Efterkommere 2056,
сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;
15 Adins Efterkommere 454,
сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;
16 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
сыновей Атера, из дома Езекии, девяносто восемь;
17 Bezajs Efterkommere 323,
сыновей Бецая триста двадцать три;
18 Joras Efterkommere 112,
сыновей Иоры сто двенадцать;
19 Hasjums Efterkommere 223,
сыновей Хашума двести двадцать три;
20 Gibbars Efterkommere 95,
сыновей Гиббара девяносто пять;
21 Betlehems Efterkommere 123,
уроженцев Вифлеема сто двадцать три;
22 Mændene fra Netofa 56,
жителей Нетофы пятьдесят шесть;
23 Mændene fra Anatot 128,
жителей Анафофа сто двадцать восемь;
24 Azmavets Efterkommere 42,
уроженцев Азмавефа сорок два;
25 Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три;
26 Ramas og Gebas Efterkommere 621,
уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один;
27 Mændene fra Mikmas 122,
жителей Михмаса сто двадцать два;
28 Mændene fra Betel og Aj 223,
жителей Вефиля и Гая двести двадцать три;
29 Nebos Efterkommere 52,
уроженцев Нево пятьдесят два;
30 Magbisj's Efterkommere 156,
уроженцев Магбиша сто пятьдесят шесть;
31 det andet Elams Efterkommere 1254,
сыновей другого Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
32 Harims Efterkommere 320,
сыновей Харима триста двадцать;
33 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
уроженцев Лидды, Хадида и Оно семьсот двадцать пять;
34 Jerikos Efterkommere 345,
уроженцев Иерихона триста сорок пять;
35 Sena'as Efterkommere 3630.
уроженцев Сенаи три тысячи шестьсот тридцать.
36 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;
37 Immers Efterkommere 1052,
сыновей Иммера тысяча пятьдесят два;
38 Pasjhurs Efterkommere 1247,
сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь;
39 Harims Efterkommere 1017.
сыновей Харима тысяча семнадцать.
40 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;
41 Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
певцов: сыновей Асафа сто двадцать восемь;
42 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
сыновей привратников: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая, - всего сто тридцать девять.
43 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Нефинеев: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
44 Keros's, Si'as, Padons,
сыновья Кероса, сыновья Сиаги, сыновья Фадона,
45 Lebanas, Hagabas, Akkubs,
сыновья Лебаны, сыновья Хагабы, сыновья Аккува,
46 Hagabs, Salmajs, Hanans,
сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана,
47 Giddels, Gahars, Reajas,
сыновья Гиддела, сыновья Гахара, сыновья Реаии,
48 Rezins, Nekodas, Gazzams,
сыновья Рецина, сыновья Некоды, сыновья Газзама,
49 Uzzas, Paseas, Besajs,
сыновья Уззы, сыновья Пасеаха, сыновья Бесая,
50 Asnas, Me'uniternes, Nefusifernes,
сыновья Асны, сыновья Меунима, сыновья Нефисима,
51 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
52 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
53 Barkos's, Siseras, Temas,
сыновья Баркоса, сыновья Сисры, сыновья Фамаха,
54 Nezias og Hatifas Efterkommere.
сыновья Нециаха, сыновья Хатифы;
55 Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Гассоферефа, сыновья Феруды,
56 Ja'alas, Darkons, Giddels,
сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
57 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, -
58 Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
всего - нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
59 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем от Израиля ли они:
60 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
сыновья Делайи, сыновья Товии, сыновья Некоды, шестьсот пятьдесят два.
61 Og af Præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
И из сыновей священнических: сыновья Хабайи, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться именем их.
62 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Они искали своей записи родословной, и не нашлось ее, а потому исключены из священства.
63 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
64 Hele Menigheden udgjorde 42360
Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек,
65 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести.
66 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять;
67 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
верблюдов у них четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
68 Af fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENs Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges på sin Plads;
Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его.
69 de gav efter deres Evne til Byggesummen 61000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.
70 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.
И стали жить священники и левиты, и народ и певцы, и привратники и нефинеи в городах своих, и весь Израиль в городах своих.

< Ezra 2 >