< Første Krønikebog 1 >

1 Adam, Set Enosj,
آدم، شِيث اَنوش،۱
2 Kenan, Mahalal'el, Jered,
قِينان مهلَلئِيل يارَد،۲
3 Enok, Metusalem, Lemek,
خَنُوخ مَتُوشالَح لَمَک،۳
4 Noa, Sem, Kam og Jafet.
نُوح سام حام يافَث.۴
5 Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
پسران يافَث: جُومَر و ماجُوج و ماداي و ياوان و ماشَک و تيراس.۵
6 Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
وپسران جُومَر: اَشکَناز و ريفات و تُجَرمَه.۶
7 Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.
و پسران ياوان: اَلِيشَه و تَرشِيش و کتيم و دُودانِيم.۷
8 Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
و پسران حام: کوش و مِصرايم و فُوت و کَنعان.۸
9 Kusj' Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
و پسران کوش: سَبا و حَويلَه و سبتا و رَعما و سَبتَکا. و پسران رَعما: شَبا و دَدان.۹
10 Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
و کوش، نِمرود را آورد، و او به جبار شدن در جهان شروع نمود.۱۰
11 Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
و مِصرايم، لُوديم و عَنَاميم و لَهابيم و نَفتُوحيم را آورد،۱۱
12 Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
و فَتروسيم و کَسلُوحيم را که فَلَستيم و کَفتوريم از ايشان پديد آمدند.۱۲
13 Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
و کَنعان نُخست زاده خود، صيدون و حِتّ را آورد،۱۳
14 Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
و يبُوسي و اَمُوري و جَرجاشي،۱۴
15 Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
و حِوّي و عِرقي و سِيني،۱۵
16 Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
و اروادي و صَماري و حَماتي را.۱۶
17 Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
پسران سام: عيلام و آشُّور و اَرفَکشاد و لُود واَرام و عُوص و حُول و جاتَر و ماشَک.۱۷
18 Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
و اَرفَکشاد، شالَح را آورد و شالَح، عابَر را آورد.۱۸
19 Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
و براي عابَر، دو پسر متولد شدند که يکي را فالَج نام بود زيرا در ايام وي زمين منقسم شد و اسم برادرش يقطان بود.۱۹
20 Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
و يقطان، اَلمُوداد و شالَف و حَضَرموت و يارَح را آورد؛۲۰
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
و هَدُورام و اُوزال و دِقلَه،۲۱
22 Ebal, Abimael, Saba,
و اِيبال و اَبيمايل و شَبا،۲۲
23 Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
و اُوفير و حَويلَه و يوباب را که جميع اينها پسران يقطان بودند.۲۳
24 Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
سام، اَرفَکشاد سالَح،۲۴
25 Eber, Peleg, Re'u,
عابَر فالَج رَعُو،۲۵
26 Serug, Nakor, Tara
سَروج ناحُور تارَح،۲۶
27 og Abram, det er Abraham.
اَبرام که همان ابراهيم باشد.۲۷
28 Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
پسران ابراهيم: اسحاق واسماعيل.۲۸
29 Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
اين است پيداش ايشان: نخستزاده اسماعيل: نَبايوت و قيدار و اَدَبئيل و مِبسام،۲۹
30 Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
و مِشماع و دُومَه و مَسّا و حَدَد و تيما،۳۰
31 Jetur, Nafesj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
و يطُور و نافيش و قِدمَه که اينان پسران اسماعيل بودند.۳۱
32 De Sønner, som Abrahams Medhustru Hetura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
و پسران قَطُورَه که مُتعه ابراهيم بود، پس او زِمران و يقشان و مَدان و مِديان و يشباق و شُوحا را زاييد و پسران يقشان: شَبا و دَدان بودند.۳۲
33 Midjans Sønner: Efa, Efer, Hallok, Ahida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
و پسران مِديان عِيفَه و عِيفَرو خَنُوح و اَبيداع و اَلدَعَه بودند. پس جميع اينها پسران قَطُورَه بودند.۳۳
34 Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
و ابراهيم اسحاق را آورد؛ و پسران اسحاق عِيسُو واسرائيل بودند.۳۴
35 Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
و پسران عِيسُو: اَليفاز و رَعُوئيل و يعُوش و يعلام وقُورَح.۳۵
36 Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zef, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
پسران اَليفاز: تيمان و اُومار و صَفي و جَعتام و قَناز و تِمناع و عَماليق.۳۶
37 Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
پسران رَعُوئيل: نَحَت و زارَح و شَمَّه و مِزَّه.۳۷
38 Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
و پسران سَعِير: لُوطان و شُوبال و صِبعون و عَنَه و ديشُون و اِيصر ودِيشان.۳۸
39 Iotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
و پسران لُوطان: حوري و هُومام و خواهر لُوطان تِمناع.۳۹
40 Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjeft og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
پسران شُوبال: عَليان ومَنَاحَت وعِيبال وشَفي واُونام و پسران صِبعُون: اَيه و عَنَه.۴۰
41 Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
و پسران عَنَه: ديشون وپسران ديشون: حَمران و اِشبان و يتران و کَران.۴۱
42 Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
پسران ايصر: بِلهان و زَعوان و يعقان وپسران ديشان: عُوص و اَران.۴۲
43 Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
و پادشاهاني که در زمين اَدُوم سلطنت نمودند، پيش از آنکه پادشاهي بر بني اسرائيل سلطنت کند، اينانند: بالَع بن بَعُور و اسم شهر او دِنهابِه بود.۴۳
44 Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
و بالَع مُرد و يوباب بن زارَح از بُصرَه به جايش پادشاه شد.۴۴
45 Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
و يوباب مرد و حوشام از زمين تيماني به جايش سلطنت نمود.۴۵
46 Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne på Moabs Slette; hans By hed Avit.
و حُوشام مُرد وهَدَد بن بَدَد که مِديان را در زمين موآب شکست داد در جايش پادشاه شد و اسم شهرش عَوِيت بود.۴۶
47 Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
و هَدَد مُرد و سَملَه از مَسريقَه به جايش پادشاه شد.۴۷
48 Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
و سَملَه مُرد و شاؤل از رَحُوبوت نهر به جايش پادشاه شد.۴۸
49 Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
و شاؤل مُرد و بَعل حانان بن عَکبور به جايش پادشاه شد.۴۹
50 Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
و بَعل حانان مُرد وهَدَد به جايش پادشاه شد؛ و اسم شهرش فاعي و اسم زنش مَهِيطَبئيل دختر مَطرِد دختر مَي ذَهَب بود.۵۰
51 DaHadad døde, fremtrådte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
وهَدَد مُرد و اَميرانِ اَدوُم امير تِمناع وامير اَليه و امير يتِيت بودند.۵۱
52 Oholibama, Ela, Pioon,
و اَمير اَهولِيبَامَه و امير اِيلَه و امير فِينُون؛۵۲
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
وامير قَناز و اميرِتيمان وامير مِبصار؛۵۳
54 Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.
وامير مَجدِيئيل وامير عيرام؛ اينان اميران اَدُوم بودند.۵۴

< Første Krønikebog 1 >