< Første Krønikebog 8 >

1 Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
Beniamin also begate Bela his eldest sonne, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Noha den fjerde og Rafa den femte.
Nohah the fourth, and Rapha the fift.
3 Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
And the sonnes of Bela were Addar, and Gera, and Abihud,
4 Abisjua, Na'aman, Ahoa,
And Abishua, and Naaman and Ahoah,
5 Gera, Sjefufan og Hufam.
And Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Ehuds Sønner var følgende de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
And these are the sonnes of Ehud: these were the chiefe fathers of those that inhabited Geba: and they were caryed away captiues to Monahath,
7 da Na'aman, Ahija og Gerå førte dem bort -: Han avlede Uzza og Ahihud.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he caryed them away captiues: and he begate Vzza, and Ahihud.
8 Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
And Shaharaim begate certaine in the coutrey of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wiues.
9 han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
He begate, I say, of Hodesh his wife, Iobab and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
And Ieuz and Shachia and Mirma: these were his sonnes, and chiefe fathers.
11 og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
12 Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Småbyer.
And the sonnes of Elpaal were Eber, and Misham and Shamed (which built Ono, and Lod, and the villages thereof)
13 Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat på Flugt.
And Beriah and Shema (which were the chiefe fathers among the inhabitants of Aialon: they draue away the inhabitants of Gath)
14 Deres Brødre var Elpa'al Sjasjak og Jeremot.
And Ahio, Shashak and Ierimoth,
15 Og Zebadja, Arad, Eder,
And Sebadiah, and Arad, and Ader,
16 Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
And Michael, and Ispah, and Ioha, the sonnes of Beriah,
17 Zebadja, Mesjullam' Hizki, Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
And Ishmerai and Izliah, and Iobab, the sonnes of Elpaal,
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
Iakim also, and Zichri, and Sabdi,
20 Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
And Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
And Adaiah, and Beraiah, and Shimrah the sonnes of Shimei,
22 Jisjpan, Eber, Eliel,
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
And Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananja, Elam, Antotija,
And Hananiah, and Elam, and Antothiiah,
25 Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
Iphedeiah and Penuel ye sonnes of Shashak,
26 Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
And Iaareshiah, and Eliah, and Zichri, the sonnes of Ieroham.
28 Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
These were the chiefe fathers according to their generations, euen princes, which dwelt in Ierusalem.
29 I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, and the name of his wife was Maachah.
30 hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
And his eldest sonne was Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
And Gidor, and Ahio, and Zacher.
32 Miklot avlede Sjim'a. Også disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
And Mikloth begate Shimeah: these also dwelt with their brethren in Ierusalem, euen by their brethren.
33 Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
And Ner begate Kish, and Kish begat Saul, and Saul begate Ionathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
And the sonne of Ionathan was Merib-baal, and Merib-baal begate Micah.
35 Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
And the sonnes of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
And Ahaz begate Iehoadah, and Iehoadah begate Alemeth, and Azmaueth, and Zimri, and Zimri begate Moza,
37 Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
And Moza begate Bineah, whose sonne was Raphah, and his sonne Eleasah, and his sonne Azel.
38 Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
And Azel had sixe sonnes, whose names are these, Azrikam, Bocheru and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan: all these were the sonnes of Azel.
39 Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
And the sonnes of Eshek his brother were Vlam his eldest sonne, Iehush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.
And the sonnes of Vlam were valiant men of warre which shot with the bow, and had many sonnes and nephewes, an hundreth and fiftie: all these were of the sonnes of Beniamin.

< Første Krønikebog 8 >