< Første Krønikebog 6 >

1 Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
2 Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
3 Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
Amramın övladları: Harun, Musa və Məryəm. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
4 Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
Eleazardan Pinxas törədi. Pinxasdan Avişua törədi.
5 Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
Avişuadan Buqqi törədi. Buqqidən Uzzi törədi.
6 Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
Uzzidən Zerahya törədi. Zerahyadan Merayot törədi.
7 Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Merayotdan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
8 Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Aximaas törədi.
9 Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
Aximaasdan Azarya törədi. Azaryadan Yoxanan törədi.
10 Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
Yoxanandan Azarya törədi. Yerusəlimdə Süleymanın tikdiyi məbəddə Azarya kahin idi.
11 Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Azaryadan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
12 Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum;
Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Şallum törədi.
13 Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
Şallumdan Xilqiya törədi. Xilqiyadan Azarya törədi.
14 Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
Azaryadan Seraya törədi. Serayadan Yehosadaq törədi.
15 Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
Navuxodonosorun vasitəsilə Rəbb Yəhudalıları və Yerusəlimliləri sürgün etdiyi zaman Yehosadaq da sürgün olundu.
16 Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.
Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
17 Navnene på Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
Gerşonun oğullarının adları belədir: Livni və Şimey.
18 Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
19 Meraris Sønner: Mali og Nusji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
Merarinin oğulları: Maxli və Muşi. Nəsillərinə görə Levililərin övladları bunlardır.
20 Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
Gerşonun nəsli: onun oğlu Livni, onun oğlu Yaxat, onun oğlu Zimma,
21 hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
onun oğlu Yoah, onun oğlu İddo, onun oğlu Zerah, onun oğlu Yeatray.
22 Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
Qohatın nəsli: onun oğlu Amminadav, onun oğlu Qorah, onun oğlu Assir,
23 hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
onun oğlu Elqana, onun oğlu Evyasaf, onun oğlu Assir,
24 hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
onun oğlu Taxat, onun oğlu Uriel, onun oğlu Uzziya və onun oğlu Şaul.
25 Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
Elqananın oğulları: Amasay, Aximot və Elqana.
26 hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
Elqananın nəsli: onun oğlu Sofay, onun oğlu Naxat,
27 hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham, hans SønElkana oghans Søn Samuel.
onun oğlu Eliav, onun oğlu Yeroxam, onun oğlu Elqana.
28 Samoels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
Şamuelin oğulları: ilk oğlu Yoel və ikincisi Aviya.
29 Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
Merarinin nəsli: onun oğlu Maxli, onun oğlu Livni, onun oğlu Şimey, onun oğlu Uzza,
30 hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
onun oğlu Şima, onun oğlu Haqqiya, onun oğlu Asaya.
31 Følgende er de, hem David overdrog Sangen i HERRENs Hus, efter at Arken havde fået et Hvilested,
Əhd sandığı rahatlıq yerinə qoyulduqdan sonra Rəbbin evində musiqi xidməti üzərində Davudun qoyduğu adamlar bunlardır.
32 ogsom gjorde Tjeneste foran Åbenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENs Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
Süleyman Yerusəlimdə Rəbbin məbədini tikənə qədər onlar müqəddəs məskən olan Hüzur çadırının önündə ilahi oxumaqla xidmət edirdilər və növbələrinə görə öz xidmətlərində dayanırdılar.
33 De, som udførfe denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Hehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
Orada xidmət edənlər və onların oğulları bunlardır: Qohatın nəslindən ilahi oxuyan Heman. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Yoel oğlu Şamuel oğlu
34 en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
Elqana oğlu Yeroxam oğlu Eliel oğlu Toah oğlu
35 en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
Suf oğlu Elqana oğlu Maxat oğlu Amasay oğlu
36 en Søn af Elkaoa, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
Elqana oğlu Yoel oğlu Azarya oğlu Sefanya oğlu
37 en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
Taxat oğlu Assir oğlu Evyasaf oğlu Qorah oğlu
38 en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
İshar oğlu Qohat oğlu Levi oğlu İsrail oğlu.
39 Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
Sağında xidmət edən qohumu Asəf. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Berekya oğlu Şima oğlu
40 en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
Mikael oğlu Baaseya oğlu Malkiya oğlu
41 en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
Etni oğlu Zerah oğlu Adaya oğlu
42 en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
Etan oğlu Zimma oğlu Şimey oğlu
43 en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
Yaxat oğlu Gerşon oğlu Levi oğlu.
44 Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
Sol tərəfində xidmət edən qohumları Merarinin nəslindən Etan. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Qişi oğlu Avdi oğlu Malluk oğlu
45 en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
Xaşavya oğlu Amasya oğlu Xilqiya oğlu
46 en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
Amsi oğlu Bani oğlu Şemer oğlu
47 en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
Maxli oğlu Muşi oğlu Merari oğlu Levi oğlu.
48 Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
Onların qohumları olan Levililər müqəddəs məskən olan Allah evinin bütün xidmət işlərinə təyin olunmuşdu.
49 men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre på Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde påbudt.
Harunun və onun nəslinin öhdəsinə isə bu işlər qoyulmuşdu: yandırma qurbangahında və buxur qurbangahında təqdim gətirilməsi, Ən Müqəddəs yerə aid hər iş – İsraillilərin günahlarını kəffarə etmək üçün Allahın qulu Musanın əmr etdiyi bütün işlər.
50 Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
Harunun nəsli budur: onun oğlu Eleazar, onun oğlu Pinxas, onun oğlu Avişua,
51 hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
onun oğlu Buqqi, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
52 hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Axituv,
53 hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
onun oğlu Sadoq, onun oğlu Aximaas.
54 Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Område var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt - thi, for dem faldt Loddet først
Levililərin öz torpaqlarında yaşadığı yerlər bunlardır: ilk püşk Qohat nəslindən olan Harunun övladlarına düşdüyü üçün onlara
55 gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
Yəhuda torpağında olan Xevronu və onun ətrafındakı otlaqları verdilər.
56 men Byens Landområde og Landsbyer gav, man Haleb, Jefunnes Søn.
Ancaq bu şəhərin çölünü və kəndlərini Yefunne oğlu Kalevə verdilər.
57 Arons Sønner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna. med Græsmarker. Jattir, Esjtemoa, med Græsmarker,
Harunun nəslinə bu şəhərləri verdilər: sığınacaq şəhəri olan Xevron, Livna ilə otlaqları, Yattir, Eştemoa ilə otlaqları,
58 Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
Xilenlə otlaqları, Devirlə otlaqları,
59 Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
Aşanla otlaqları, Bet-Şemeşlə otlaqları,
60 Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
Binyamin qəbiləsinin torpağından Geva ilə otlaqları, Alemetlə otlaqları, Anatotla otlaqları. Onların bütün şəhərləri nəsillərinə görə on üç şəhərdir.
61 Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
Digər Qohat övladlarına isə Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından püşkə görə on şəhər verildi.
62 Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
Gerşon övladlarına nəsillərinə görə İssakar qəbiləsinin, Aşer qəbiləsinin, Naftali qəbiləsinin və Başanda olan Menaşşe qəbiləsinin torpağından on üç şəhər verildi.
63 Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
Merari övladlarına nəsillərinə görə Ruven, Qad və Zevulun qəbilələrinin torpağından püşklə on iki şəhər verildi.
64 Så gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
İsrail övladları Levililərə bu şəhərləri və onların otlaqlarını verdilər.
65 De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
Yəhuda, Şimeon və Binyamin qəbilələrinin torpağından adları göstərilən bu şəhərləri püşkə görə verdilər.
66 Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
Qohat nəslindən bəzilərinə Efrayim qəbiləsinə aid şəhərləri verdilər.
67 man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
Efrayimin dağlıq bölgəsində sığınacaq şəhəri olan Şekemlə otlaqları, Gezerlə otlaqları,
68 Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
Yoqmeamla otlaqları, Bet-Xoronla otlaqları,
69 Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
Ayyalonla otlaqları, Qat-Rimmonla otlaqları.
70 af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Hehatiters Slægter.
Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Anerlə otlaqları, Bileamla otlaqları Qohat nəslinin qalanına verildi.
71 Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
Gerşon nəslinə bu yerlər verildi: oğullarına Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Başandakı Qolanla otlaqları, Aştarotla otlaqları,
72 af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
İssakar qəbiləsinin torpağından Qedeşlə otlaqları, Davratla otlaqları,
73 Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
Ramotla otlaqları, Anemlə otlaqları,
74 af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
Aşer qəbiləsinin torpağından Maşalla otlaqları, Avdonla otlaqları,
75 Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
Xuqoqla otlaqları, Rexovla otlaqları,
76 af Naftalis Stamme Bedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
Naftali qəbiləsinin torpağından Qalileyada olan Qedeşlə otlaqları, Xammonla otlaqları, Qiryatayimlə otlaqları.
77 De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
Merari nəslinin digər adamlarına bu yerlər verildi: Zevulun qəbiləsinin torpağından Rimmono ilə otlaqları, Tavorla otlaqları,
78 og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
Yerixonun qarşısındakı, İordan çayının şərq tərəfində olan Ruven qəbiləsinin torpağından səhradakı Beserlə otlaqları, Yahsa ilə otlaqları,
79 Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
Qedemotla otlaqları, Mefaatla otlaqları,
80 af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
Qad qəbiləsinin torpağından Gileaddakı Ramotla otlaqları, Maxanayimlə otlaqları,
81 Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.
Xeşbonla otlaqları, Yazerlə otlaqları.

< Første Krønikebog 6 >