< Žalmy 48 >

1 Píseň žalmu synů Chóre. Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.
Cantique. Psaume des fils de Koré. L’Éternel est grand, il est l’objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
2 Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.
Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c’est la ville du grand roi.
3 Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.
Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
4 Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
Car voici, les rois s’étaient concertés: Ils n’ont fait que passer ensemble.
5 Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.
Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
6 Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.
Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d’une femme qui accouche.
7 Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.
Ils ont été chassés comme par le vent d’orient, Qui brise les navires de Tarsis.
8 Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
Ce que nous avions entendu dire, nous l’avons vu Dans la ville de l’Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. (Pause)
9 Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.
O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
10 Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.
Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu’aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.
11 Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.
La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l’allégresse, A cause de tes jugements.
12 Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.
Parcourez Sion, parcourez-en l’enceinte, Comptez ses tours,
13 Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu,
Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
14 Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti.
Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu’à la mort.

< Žalmy 48 >