< Psalmi 96 >

1 Pjevajte Jahvi pjesmu novu! Pjevaj Jahvi, sva zemljo!
Chantez à Yahweh un cantique nouveau! Chantez à Yahweh, vous habitants de toute la terre!
2 Pjevajte Jahvi, hvalite ime njegovo! Navješćujte iz dana u dan spasenje njegovo,
Chantez à Yahweh, bénissez son nom! Annoncez de jour en jour son salut,
3 kazujte poganima njegovu slavu, svim narodima čudesa njegova.
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
4 Velik je Jahve, hvale predostojan, strašniji od svih bogova!
Car Yahweh est grand et digne de toute louange, il est redoutable par dessus tous les dieux,
5 Ništavni su svi bozi naroda. Jahve stvori nebesa!
car tous les dieux des peuples sont néant. Mais Yahweh a fait les cieux.
6 Slava je i veličanstvo pred njim, (sila) i sjaj u Svetištu njegovu.
La splendeur et la magnificence sont devant lui, la puissance et la majesté sont dans son sanctuaire.
7 Dajte Jahvi, narodna plemena, dajte Jahvi slavu i silu!
Rendez à Yahweh, famille des peuples, rendez à Yahweh gloire et puissance!
8 Dajte Jahvi slavu imena njegova! Prinosite žrtvu i uđite u dvorove njegove,
Rendez à Yahweh la gloire due à son nom! Apportez l'offrande et venez dans ses parvis.
9 poklonite se Jahvi u sjaju svetosti njegove. Strepi pred njim, zemljo sva!
Prosternez-vous devant Yahweh avec l'ornement sacré; tremblez devant lui, vous, habitants de toute la terre!
10 Nek' se govori među poganima: “Jahve kraljuje!” Svijet on učvrsti da se ne pomakne, narodima pravedno upravlja.
Dites parmi les nations: " Yahweh est roi; aussi le monde sera stable et ne chancellera pas; il jugera les peuples avec droiture. "
11 Raduj se, nebo, i kliči, zemljo! Neka huči more i što je u njemu!
Que les cieux se réjouissent et que la terre soit dans l'allégresse! Que la mer s'agite avec tout ce qu'elle contient!
12 Nek' se raduje polje i što je na njemu, neka klikće šumsko drveće
Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
13 pred Jahvom, jer dolazi, jer dolazi suditi zemlji. Sudit će svijetu u pravdi i narodima u istini svojoj.
devant Yahweh, car il vient! Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidélité.

< Psalmi 96 >