< Psalmi 146 >

1 Aleluja! Hvali, dušo moja, Jahvu!
Alleluya.
2 Hvalit ću Jahvu sveg života svojeg. Dok me bude, Bogu svom ću pjevati.
Mi soule, herie thou the Lord; Y schal herie the Lord in my lijf, Y schal synge to my God as longe as Y schal be. Nile ye triste in princis;
3 Ne uzdajte se u knezove, u čovjeka od kog nema spasenja!
nether in the sones of men, in whiche is noon helthe.
4 Iziđe li duh iz njega, u zemlju svoju on se vraća i propadaju sve misli njegove.
The spirit of hym schal go out, and he schal turne ayen in to his erthe; in that dai alle the thouytis of hem schulen perische.
5 Blago onom kome je pomoćnik Bog Jakovljev, kome je ufanje u Jahvi, Bogu njegovu,
He is blessid, of whom the God of Jacob is his helpere, his hope is in his Lord God, that made heuene and erthe;
6 koji stvori nebo i zemlju, more i sve što je u njima; koji ostaje vjeran dovijeka,
the see, and alle thingis that ben in tho.
7 potlačenima vraća pravicu, a gladnima kruh daje. Jahve oslobađa sužnje,
Which kepith treuthe in to the world, makith dom to hem that suffren wrong; yyueth mete to hem that ben hungri. The Lord vnbyndith feterid men;
8 Jahve slijepcima oči otvara. Jahve uspravlja prignute, Jahve ljubi pravedne.
the Lord liytneth blynde men. The Lord reisith men hurtlid doun; the Lord loueth iust men.
9 Jahve štiti tuđince, sirote i udovice podupire, a grešnicima mrsi putove.
The Lord kepith comelyngis, he schal take vp a modirles child, and widewe; and he schal distrie the weies of synners.
10 Jahve će kraljevati dovijeka, tvoj Bog, Sione, od koljena do koljena. Aleluja!
The Lord schal regne in to the worldis; Syon, thi God schal regne in generacioun and in to generacioun.

< Psalmi 146 >