< ⲖⲞⲨⲔⲞⲚ 5 >

1 ⲁ̅ ⲀⲤϢⲰⲠⲒ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲨⲐⲰⲞⲨϮ ⲈϪⲰϤ ⲚϪⲈⲚⲒⲘⲎϢ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲠⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲐⲞϤ ⲆⲈ ⲚⲀϤⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦϤ ⲠⲈ ϦⲀⲦⲈⲚ ϮⲖⲨⲘⲚⲎ ⲚⲦⲈⲄⲈⲚⲚⲎⲌⲀⲢⲈⲐ.
जेबे पीड़ यीशुए पाँदे पड़ो थी और परमेशरो रे वचन सुणो थी और सेयो गन्नेसरतो री झीला रे कनारे थे खड़े रे, तेबे एड़ा ऊआ
2 ⲃ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲚⲀⲨ ⲈϪⲞⲒ ⲂⲈⲨⲘⲞⲚⲒ ϦⲀⲦⲈⲚ ϮⲖⲨⲘⲚⲎ ⲚⲒⲞⲨⲞϨⲒ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲨⲒ ⲈϨⲢⲎⲒ ϨⲒⲰⲦⲞⲨ ⲚⲀⲨⲢⲰϦⲒ ⲚⲚⲞⲨϢⲚⲎⲞⲨ ⲠⲈ.
कि तिने झीला रे कनारे दो किस्तिया खड़ी रिया देखिया और मच्छुआरे तिना पाँदो ते ऊतरी की आपणे जाल़ लगी रे थे तोणे।
3 ⲅ̅ ⲀϤⲞⲖϤ ⲚⲞⲨⲀⲒ ⲚⲚⲒϪⲞⲒ ⲈⲪⲀ ⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈ ⲀϤϪⲞⲤ ⲚⲀϤ ⲈⲐⲢⲈϤϨⲈⲚϤ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲘⲠⲒⲬⲢⲞ ⲚⲞⲨⲔⲞⲨϪⲒ ⲈⲦⲀϤϨⲈⲘⲤⲒ ⲆⲈ ⲚⲀϤϮⲤⲂⲰ ⲚⲚⲒⲘⲎ ϢⲈⲂⲞⲖ ϨⲒ ⲠⲒϪⲞⲒ.
तिना किस्तिया बीचा ते एक किस्ती जो शमौनो री थी, चढ़ी की यीशुए तेसखे बोलेया, “थोड़ी जी कनारे जे लई चल।” तेबे सेयो किस्तिया पाँदे बैठी की लोका खे उपदेश देणे लगे।
4 ⲇ̅ ⲈⲦⲀϤⲞⲨⲰ ⲆⲈ ⲈϤⲤⲀϪⲒ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲤⲒⲘⲰⲚ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ⲈⲠⲈⲦϢⲎⲔ ⲞⲨⲞϨ ⲬⲀ ⲚⲈⲦⲈⲚϢⲚⲎ ⲞⲨ ⲈϦⲢⲎⲒ ⲈⲞⲨϪⲞⲢϪⲤ.
जेबे सेयो लोका साथे गल्ला करी चुके, तेबे तिने शमौनो खे बोलेया, “डूगे पाणिए रे लयी चल और मछलिया पकड़ने खे आपणे जाल़ पाओ।”
5 ⲉ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲈⲢⲞⲨⲰ ⲚϪⲈⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈϪⲀϤ ϪⲈ ⲠⲒⲢⲈϤϮⲤⲂⲰ ⲠⲒⲈϪⲰⲢϨ ⲦⲎⲢϤ ⲀⲚⲀⲒϤ ⲚϦⲞⲤⲒ ⲘⲠⲈⲚⲦⲀϨⲞ ϦⲈⲚⲠⲈⲔⲤⲀϪⲒ ⲆⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲬ ⲰⲚⲚⲒϢⲚⲎⲞⲨ ⲈϦⲢⲎⲒ.
शमौने बोलेया, “स्वामी! आसे सारी रात मईणत कित्ती पर कुछ नि पकड़ेया, पर तेबे बी तेरे बोलणे ते जाल़ पाई देऊँआ।”
6 ⲋ̅ ⲈⲦⲀⲨⲒⲢⲒ ⲆⲈ ⲘⲪⲀⲒ ⲀⲨⲐⲰⲞⲨϮ ⲚⲞⲨⲘⲎ ϢⲚⲦⲈⲂⲦ ⲈⲚⲀϢⲰϤ ⲚⲀⲨⲚⲀⲪⲰϦ ⲆⲈ ⲠⲈ ⲚϪⲈⲚⲒϢⲚⲎⲞⲨ.
जेबे पतरस और तिना रे साथिए जाल़ पाईता तेबे बऊत सारिया मछलिया केरिया और तिना रे जाल़ फटणे लगे।
7 ⲍ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨϬⲰⲢⲈⲘ ⲈⲚⲞⲨϢⲪⲎⲢ ⲚⲎ ⲈⲦϨⲒ ⲠⲒⲔⲈϪⲞⲒ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲞⲨⲒ ⲚⲦⲞⲨϮⲦⲞⲦⲞⲨ ⲚⲈⲘⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨⲒ ⲀⲨⲘⲀϨ ⲠⲒϪⲞⲒ ⲂϨⲰⲤⲦⲈ ⲚⲦⲞⲨⲈⲢϨⲎⲦⲤ ⲚⲰⲘⲤ.
तेबे तिने आपणे साथिया खे, जो दूजी किस्तिया रे थे, तिना खे साअरा कित्तेया, “आयी की म्हारी मताद करो।” तिने आयी की आपणिया दोनो किस्तिया मच्छल़िया ते इतणिया परी तिया कि सेयो डूबणे लगिया।
8 ⲏ̅ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲆⲈ ⲚϪⲈⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲀϤϨⲒⲦϤ ϦⲀⲦⲈⲚ ⲚⲈⲚϬⲀⲖⲀⲨϪ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲘⲀϢⲈ ⲚⲀⲔ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀⲢⲞⲒ ⲠⲀϬⲞⲒⲤ ϪⲈ ⲀⲚⲞⲔ ⲞⲨⲢⲰⲘⲒ ⲚⲢⲈϤⲈⲢⲚⲞⲂⲒ.
ये देखी की शमौन पतरस यीशुए रे पैरा पाँदे पड़ी गा और बोलणे लगेया, “ओ प्रभु! मांगा गे ते चली जा, कऊँकि आऊँ पापी मांणू ए।”
9 ⲑ̅ ⲞⲨϨⲞϮ ⲄⲀⲢ ⲀⲤⲦⲀϨⲞϤ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲚⲈⲘⲀϤ ⲈϪⲈⲚ ϮϪⲞⲢϪⲤ ⲚⲦⲈⲚⲒⲦⲈⲂⲦ ⲈⲦⲀⲨⲦⲀϨⲰⲞⲨ.
कऊँकि इतणिया सारिया मछलिया पकड़ी की देखी की से और तेसरे साथी हैरान ऊईगे।
10 ⲓ̅ ⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲆⲈ ⲞⲚ ⲠⲒⲔⲈⲒⲀⲔⲰⲂⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲚⲒϢⲎⲢⲒ ⲚⲦⲈⲌⲈⲂⲈⲆⲈⲞⲤ ⲚⲎ ⲈⲚⲀⲨⲞⲒ ⲚϢⲪⲎⲢ ⲈⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲤⲒⲘⲰⲚ ϪⲈ ⲘⲠⲈⲢⲈⲢϨⲞϮ ⲒⲤϪⲈⲚ ϮⲚⲞⲨ ⲄⲀⲢ ⲈⲔⲈϢⲰⲠⲒ ⲚⲞⲨⲞϨⲒ ⲚⲢⲈϤⲦⲀϨⲈ ⲢⲰⲘⲒ.
तिंयाँ ई जब्दी और तेसरे पाऊ याकूब और यूहन्ने खे बी, जो शमौनो साथे थे, सेयो बी हैरान ऊईगे, तेबे यीशुए शमौनो खे बोलेया, “डर नि, आजो ते तां मांणू परमेशरो री तरफा खे फेरने।”
11 ⲓ̅ⲁ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀⲨⲤⲈⲔ ⲚⲒϢⲚⲎⲞⲨ ⲈⲠⲒⲬⲢⲞ ⲀⲨⲬⲀ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲤⲰⲞⲨ ⲀⲨⲞⲨⲀϨⲞⲨ ⲚⲤⲰϤ.
तेबे सेयो किस्तिया खे कनारे पाँदे ली आए और सब कुछ छाडी की यीशुए पीछे चली पड़े।
12 ⲓ̅ⲃ̅ ⲀⲤϢⲰⲠⲒ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲨⲒ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈⲞⲨⲒ ⲚⲚⲒⲂⲀⲔⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲒⲤ ⲞⲨⲢⲰⲘⲒ ⲈϤⲘⲈϨ ⲚⲤⲈϨⲦ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲆⲈ ⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲀϤϨⲒⲦϤ ⲈϪⲈⲚ ⲠⲈϤϨⲞ ⲈϤϮϨⲞ ⲈⲢⲞϤ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲠⲀϬⲞⲒⲤ ⲀⲔϢⲀⲚⲞⲨⲰϢ ⲞⲨⲞⲚ ϢϪⲞⲘ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲦⲞⲨⲂⲞⲒ.
जेबे सेयो नगरो रे थे, तेबे तिना खे तेती एक कोढ़ी मिलेया और से प्रभुए खे देखी की तिना रे पैरो पाँदे पड़ी गा और बिनती कित्ती, “ओ प्रभु! जे तुसे चाओ तो माखे ठीक करी सकोए।”
13 ⲓ̅ⲅ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲤⲞⲨⲦⲈⲚ ⲦⲈϤϪⲒϪ ⲈⲂⲞⲖ ⲀϤϬⲒ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϮⲞⲨⲰϢ ⲘⲀⲦⲞⲨⲂⲞ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲀⲦⲞⲦϤ ⲀϤϢⲈ ⲚⲀϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀⲢⲞϤ ⲚϪⲈⲠⲒⲤⲈϨⲦ.
यीशुए आपणा आथ आगे कित्तेया और से छूँयां और तेसखे बोलेया, “आऊँ चाऊँआ कि तूँ ठीक ऊई जाए” और तेबुई तेसरा कोढ़ चली गा।
14 ⲓ̅ⲇ̅ ⲚⲐⲞϤ ⲆⲈ ⲀϤϨⲞⲚϨⲈⲚ ⲚⲀϤ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲘⲠⲈⲢϪⲞⲤ ⲚϨⲖⲒ ⲀⲖⲖⲀ ⲘⲀϢⲈ ⲚⲀⲔ ⲘⲀⲦⲀⲘⲈ ⲠⲒⲞⲨⲎⲂ ⲈⲢⲞⲔ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲚⲒⲞⲨⲒ ⲈϪⲈⲚ ⲠⲈⲔⲦⲞⲨⲂⲞ ⲔⲀⲦⲀ ⲪⲢⲎϮ ⲈⲦⲀϤⲞⲨⲀϨⲤⲀϨⲚⲒ ⲚϪⲈⲘⲰⲨⲤⲎⲤ ⲈⲨⲘⲈⲦⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲰⲞⲨ.
तेबे यीशुए से सावधान कित्तेया, “केसी गे नि बताणा, पर जाई की आपू खे पुरोईतो गे दखा, और आपणे ठीक ऊणे रे बारे रे, जो कुछ मूसे नबीए चढ़ावा ठईराई राखेया, तेस चढ़ा ताकि तिना खे गवाई ओ कि तूँ ठीक ऊईगा।”
15 ⲓ̅ⲉ̅ ⲀϤⲤⲰⲢ ⲆⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϨⲞⲨⲞ ⲚϪⲈⲠⲒⲤⲀϪⲒ ⲈⲐⲂⲎⲦϤ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨⲐⲰⲞⲨϮ ⲚϪⲈϨⲀⲚⲚⲒϢϮ ⲘⲘⲎϢ ⲈⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲢⲞϤ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲈⲢⲪⲀϦⲢⲒ ⲈⲢⲰⲞⲨ ϦⲈⲚⲚⲞⲨϢⲰⲚⲒ.
पर यीशुए रे इना कामा री चर्चा ओर बी फैली गी और पीड़ा री पीड़ तिना खे सुणने खे और आपणी बमारिया खे ठीक कराने खे कट्ठी ऊईगी।
16 ⲓ̅ⲋ̅ ⲚⲐⲞϤ ⲆⲈ ⲚⲈϢⲀϤϢⲈ ⲚⲀϤ ⲈⲚⲒⲘⲀⲚϢⲀϤⲈ ⲚⲦⲈϤⲈⲢⲠⲢⲞⲤⲈⲨⲬⲈⲤⲐⲈ.
यीशु सुनसाण जगा रे जाई की कल्ले जे प्रार्थना करेया करो थे।
17 ⲓ̅ⲍ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲤϢⲰⲠⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲀⲒ ⲚⲚⲒⲈϨⲞⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲐⲞϤ ⲚⲀϤϮⲤⲂⲰ ⲠⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲀⲨϨⲈⲘⲤⲒ ⲚϪⲈϨⲀⲚⲪⲀⲢⲒⲤⲈⲞⲤ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲢⲈϤϮⲤⲂⲰ ⲚⲦⲈⲠⲒⲚⲞⲘⲞⲤ ⲈⲀⲨⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚϮⲄⲀⲖⲒⲖⲈⲀ ⲦⲎⲢⲤ ⲚⲈⲘ ϮⲒⲞⲨⲆⲈⲀ ⲚⲈⲘ ⲒⲈⲢⲞⲤⲀⲖⲎⲘ ⲞⲨⲞϨ ⲞⲨϪⲞⲘ ⲚⲦⲈⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲀⲤϢⲞⲠ ⲈⲠϪⲒⲚⲦⲀⲖϬⲰⲞⲨ.
तेबे एक दिन एड़ा ऊआ कि सेयो उपदेश देणे लगी रे थे तेबे फरीसी और धर्मशास्त्री तेती थे बैठे रे, जो गलील और यहूदिया प्रदेशो रे हर एक गांव ते और यरूशलेम नगरो ते थे आए रे और ठीक करने खे प्रभुए री सामर्थ तिना साथे थी।
18 ⲓ̅ⲏ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲒⲤ ϨⲎⲠⲠⲈ ⲀⲨⲒⲚⲒ ⲚϪⲈϨⲀⲚⲢⲰⲘⲒ ⲚⲞⲨⲀⲒ ⲈϤϢⲎⲖ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒϪⲈⲚ ⲞⲨϬⲖⲞϪ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲀⲨⲔⲰϮ ⲠⲈ ⲚⲤⲀⲈⲚϤ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲬⲀϤ ⲘⲠⲈϤⲘⲐⲞ
तेबे कई लोक एक मांणूए खे, जो अदरंगो रा रोगी था, माँजे पाँदे ल्याए और सेयो तेसखे पीतरे लयी जाणे खे और यीशुए सामणे राखणे रा तरीका टोल़ने लगी रे थे।
19 ⲓ̅ⲑ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲈⲘⲠⲞⲨϪⲈⲘ ⲠⲒⲢⲎϮ ⲚⲈⲚϤ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈⲐⲂⲈ ⲠⲒⲘⲎϢ ⲀⲨϢⲈ ⲚⲰⲞⲨ ⲈϨⲢⲎⲒ ⲈϪⲈⲚ ⲠⲒϪⲈⲚⲈⲪⲰⲢ ⲀⲨⲬⲀϤ ⲈϦⲢⲎⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲒϬⲖⲞϪ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒϪⲈⲚ ⲠⲒⲖⲰⲂϢ ϦⲈⲚⲐⲘⲎϮ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
जेबे पीड़ा री बजअ ते सेयो तेसखे पीतरे नि लयी जाई सके, तेबे तिने छतो पाँदे चढ़ी की और खेप्रे टाई की, से माँजे समेत बीचे यीशुए रे सामणे त्वारेया।
20 ⲕ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲈⲠⲞⲨⲚⲀϨϮ ⲠⲈϪⲀϤ ⲘⲪⲎ ⲈⲦϢⲎⲖ ⲈⲂⲞⲖ ϪⲈ ⲪⲢⲰⲘⲒ ⲤⲈⲬⲎ ⲚⲀⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϪⲈⲚⲈⲔⲚⲞⲂⲒ.
यीशुए तिना रा विश्वास देखी की तेस अदरंगो रे रोगिए खे बोलेया, “ओ मांणू! तेरे पाप माफ ऊईगे।”
21 ⲕ̅ⲁ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨⲈⲢϨⲎⲦⲤ ⲘⲘⲞⲔⲘⲈⲔ ⲚϪⲈⲚⲒⲤⲀϦ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲪⲀⲢⲒⲤⲈⲞⲤ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲚⲒⲘ ⲠⲈ ⲪⲀⲒ ⲈⲦⲤⲀϪⲒ ⲘⲠⲀⲒϪⲈⲞⲨⲀ ⲚⲒⲘ ⲈⲦⲈ ⲞⲨⲞⲚ ϢϪⲞⲘ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲬⲀ ⲚⲞⲂⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲈⲂⲎⲖ ⲈⲠⲒⲞⲨⲀⲒ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦϤ ⲪⲚⲞⲨϮ.
तेबे शास्त्री और फरीसी बईस करने लगे, “ये कूणे, जो परमेशरो री निन्दा करने लगी रा? परमेशरो खे छाडी की ओर कुण पाप माफ करी सकोआ?”
22 ⲕ̅ⲃ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀϤⲈⲘⲒ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲈⲚⲞⲨⲘⲞⲔⲘⲈⲔ ⲀϤⲈⲢⲞⲨⲰ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲈⲐⲂⲈⲞⲨ ⲦⲈⲦⲈⲚⲘⲞⲔⲘⲈⲔ ϦⲈⲚⲚⲈⲦⲈⲚϨⲎⲦ
यीशुए तिना रे मनो री गल्ल जाणी की तिना खे बोलेया, “तुसे आपणे मनो रे क्या सोचणे लगी रे?
23 ⲕ̅ⲅ̅ ⲞⲨ ⲈⲐⲘⲞⲦⲈⲚ ⲈϪⲞⲤ ϪⲈ ⲚⲈⲔⲚⲞⲂⲒ ⲤⲈⲬⲎ ⲚⲀⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲒⲈ ⲈϪⲞⲤ ϪⲈ ⲦⲰⲚⲔ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲞϢⲒ.
ये बोलणा बऊत आसान ए कि तेरे पाप माफ ऊईगे पर ये बोलणा बऊत कठण ए कि आपणा मांजा चकी की चल फिर।
24 ⲕ̅ⲇ̅ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲦⲈⲚⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲞⲨⲞⲚ ⲈⲢϢⲒϢⲒ ⲚⲦⲈⲠϢⲎⲢⲒ ⲘⲪⲢⲰⲘⲒ ϨⲒϪⲈⲚ ⲠⲒⲔⲀϨⲒ ⲈⲬⲀ ⲚⲞⲂⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϪⲀϤ ⲘⲪⲎ ⲈⲦϢⲎⲖ ⲈⲂⲞⲖ ϪⲈ ⲚⲐⲞⲔ ⲠⲈϮϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲔ ⲦⲰⲚⲔ ⲰⲖⲒ ⲘⲠⲈⲔϬⲖⲞϪ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲀϢⲈ ⲚⲀⲔ ⲈⲠⲈⲔⲎⲒ.
पर इजी री खातर कि तुसे जाणी लओ कि माणूं रे पुत्रो खे तरतिया पाँदे पाप माफ करने रा बी अक्क ए।” यीशुए तेस अदरंगो रे रोगिए खे बोलेया, “आऊँ ताखे बोलूँआ कि उठ और आपणा मांजा चकी की आपणे कअरो खे चली जा।”
25 ⲕ̅ⲉ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲀⲦⲞⲦϤ ⲀϤⲦⲰⲚϤ ⲘⲠⲞⲨⲘⲐⲞ ⲈⲂⲞⲖ ⲀϤⲰⲖⲒ ⲘⲪⲎ ⲈⲚⲀϤⲚⲔⲞⲦ ϨⲒϪⲰϤ ⲀϤϢⲈ ⲚⲀϤ ⲈⲠⲈϤⲎⲒ ⲈϤϮⲰⲞⲨ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ.
से तेबु आपणा मांजा चकी की तिना सामणे उठेया और परमेशरो री तारीफ करदा ऊआ आपणे कअरो खे चली गा।
26 ⲕ̅ⲋ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲞⲨⲦⲰⲘⲦ ⲀϤϬⲒ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲀⲨϮⲰⲞⲨ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨⲘⲞϨ ⲚϨⲞϮ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲚⲚⲀⲨ ⲈϨⲀⲚϢⲪⲎⲢⲒ ⲘⲪⲞⲞⲨ.
तेबे सब हैरान ऊईगे और परमेशरो री तारीफ करने लगे और बऊत डरी की बोलणे लगे कि आज आसे नऊखिया गल्ला देखिया।
27 ⲕ̅ⲍ̅ ⲘⲈⲚⲈⲚⲤⲀ ⲚⲀⲒ ⲆⲈ ⲀϤⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲚⲀⲨ ⲈⲞⲨⲦⲈⲖⲰⲚⲎⲤ ⲈⲠⲈϤⲢⲀⲚ ⲠⲈ ⲖⲈⲨⲒ ⲈϤϨⲈⲘⲤⲒ ϨⲒ ⲞⲨⲦⲈⲖⲰⲚⲒⲞⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲘⲞϢⲒ ⲚⲤⲰⲒ.
तेबे इजी ते बाद यीशु बारे चली गे और लेवी नाओं रा एक कर लणे वाल़ा करो री चौकिया पाँदे बैठे रा देखेया और तिने तेसखे बोलेया, “मां पीछे आओ और मेरे चेले बणो।”
28 ⲕ̅ⲏ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲬⲀ ϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲀϤⲦⲰⲚϤ ⲀϤⲘⲞϢⲒ ⲚⲤⲰϤ
तेबे से सब कुछ छाडी की तिना पीछे चली पड़ेया।
29 ⲕ̅ⲑ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲖⲈⲨⲒ ⲀϤⲈⲢ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲚϢⲞⲠⲤ ⲈⲢⲞϤ ⲚϦⲞⲨⲚ ϦⲈⲚⲠⲈϤⲎⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲈⲞⲨⲞⲚ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲘⲘⲎϢ ⲚⲦⲈⲚⲒⲦⲈⲖⲰⲚⲎⲤ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲔⲈⲬ ⲰⲞⲨⲚⲒ ⲈⲨⲢⲞⲦⲈⲂ ⲚⲈⲘⲰⲞⲨ.
तेबे लेविए तिना खे आपणे कअरे एक बड़ा भोज राखेया और कर लणे वाल़ेया री और ओरी लोका री जो तिना साथे रोटी खाणे बैठी रे थे तिना री एक बड़ी पीड़ थी।
30 ⲗ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲀⲨⲬⲢⲈⲘⲢⲈⲘ ⲚϪⲈⲚⲒⲪⲀⲢⲒⲤⲈⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲤⲀϦ ⲞⲨⲂⲈ ⲚⲈϤⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲈⲐⲂⲈⲞⲨ ⲦⲈⲦⲈⲚⲞⲨⲰⲘ ⲞⲨⲞϨ ⲦⲈⲦⲈⲚⲤⲰ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲦⲈⲖⲰⲚⲎⲤ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲢⲈϤⲈⲢⲚⲞⲂⲒ.
तेबे फरीसी और शास्त्री, तिना रे चेलेया ते कुड़कुड़ाणे लगे और बोलणे लगे, “तुसे कर लणे वाल़ेया साथे और पापिया साथे कऊँ खाओ-पियोए?”
31 ⲗ̅ⲁ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲈⲢⲞⲨⲰ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲚⲎ ⲈⲦϪⲞⲢ ⲤⲈⲈⲢⲬⲢⲒⲀ ⲘⲠⲒⲤⲎⲒⲚⲒ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲎ ⲈⲐⲘⲞⲔϨ.
यीशुए तिना खे जवाब दित्तेया, “बैद पलेया-चंगेया खे नि, पर, बमारा खे जरूरी ए।
32 ⲗ̅ⲃ̅ ⲚⲈⲦⲀⲒⲒ ⲄⲀⲢ ⲀⲚ ⲈⲐⲀϨⲈⲘ ⲚⲒⲐⲘⲎⲒ ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲒⲢⲈϤⲈⲢⲚⲞⲂⲒ ⲈⲨⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒⲀ.
आऊँ तर्मिया खे नि, पर पापिया रा मन फिराणे खे बुलाणे आयी रा।”
33 ⲗ̅ⲅ̅ ⲚⲐⲰⲞⲨ ⲆⲈ ⲠⲈϪⲰⲞⲨ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲚⲒⲘⲀⲐⲎ ⲦⲎⲤ ⲚⲦⲈⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲤⲈⲒⲢⲒ ⲚϨⲀⲚⲘⲎϢ ⲚⲚⲎⲤⲦⲒⲀ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲦⲰⲂϨ ⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲞⲚ ⲚⲀ ⲚⲒⲪⲀⲢⲒⲤⲈⲞⲤ ⲚⲈⲔⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲆⲈ ⲚⲐⲰⲞⲨ ⲤⲈⲞⲨⲰⲘ ⲤⲈⲤⲰ.
तेबे तिने तिना खे बोलेया, “बपतिस्मा देणे वाल़े यूहन्ने रे चेले तो सदा बअरत और प्रार्थना करदे रओए और तिंयाँ ई फरीसी बी, पर तेरे चेले तो खाओ पियो ए।”
34 ⲗ̅ⲇ̅ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲆⲈ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲘⲎ ⲞⲨⲞⲚ ϢϪⲞⲘ ⲘⲘⲰⲦⲈⲚ ⲈⲐⲢⲈ ⲚⲈⲚϢⲎⲢⲒ ⲘⲠⲒⲠⲀⲦϢⲈⲖⲎ ⲦⲈⲢⲚⲎⲤⲦⲈⲨⲒⲚ ϨⲰⲤ ⲈⲠⲒⲠⲀⲦϢⲈⲖⲈⲦ ⲚⲈⲘⲰⲞⲨ.
यीशुए तिना खे बोलेया, “क्या बराती, जदुओ तक लाड़ा तिना साथे ए, तदुओ तक तिना ते बअरत करवाई सको ए?
35 ⲗ̅ⲉ̅ ⲤⲈⲚⲎⲞⲨ ⲆⲈ ⲚϪⲈϨⲀⲚⲈϨⲞⲞⲨ ϨⲞⲦⲀⲚ ⲀⲨϢⲀⲚⲰⲖⲒ ⲘⲠⲒⲠⲀⲦϢⲈⲖⲈⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀⲢⲰⲞⲨ ⲦⲞⲦⲈ ⲈⲨⲈⲈⲢⲚⲎⲤⲦⲈⲨⲒⲚ ϦⲈⲚⲚⲒⲈϨⲞⲞⲨ ⲈⲦⲈⲘⲘⲀⲨ.
पर सेयो दिन आऊणे, जेबे लाड़ा बरातिया ते लग करेया जाणा, तेस बखते तिना बअरत करना।”
36 ⲗ̅ⲋ̅ ⲚⲀⲨϪⲰ ⲆⲈ ⲚⲞⲨⲠⲀⲢⲀⲂⲞⲖⲎ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲘⲠⲀⲢⲈ ϨⲖⲒ ⲪⲈϦ ⲞⲨⲦⲰⲒⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨϨⲂⲞⲤ ⲘⲂⲈⲢⲒ ⲚⲦⲈϤϨⲒⲦⲤ ⲈⲞⲨϨⲂⲞⲤ ⲚⲀⲠⲀⲤ ⲘⲘⲞⲚ ϢⲀⲤⲪⲈϦ ⲠⲒⲔⲈⲂⲈⲢⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲠⲀⲤϮⲘⲀϮ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲀⲠⲀⲤ ⲚϪⲈϮⲦⲰⲒⲤ ⲈⲦⲀⲨⲞⲖⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲠⲒⲂⲈⲢⲒ.
यीशुए तिना खे एक उदारण बोलेया, “कोई बी मांणू नए टाले ते फाड़ी की पुराणे टाले रे टाली नि लगांदा, नई तो नया फटी जाणा और तेस पुराणे साथे मेल पनि खाणा।
37 ⲗ̅ⲍ̅ ⲞⲨⲆⲈ ⲘⲠⲀⲢⲈ ϨⲖⲒ ϨⲒ ⲎⲢⲠ ⲘⲂⲈⲢⲒ ⲈⲀⲤⲔⲞⲤ ⲚⲀⲠⲀⲤ ⲘⲘⲞⲚ ϢⲀⲢⲈ ⲠⲒⲎⲢⲠ ⲘⲂⲈⲢⲒ ⲪⲈϦ ⲚⲒⲀⲤⲔⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲐⲞϤ ϢⲀϤⲪⲰⲚ ⲈⲂⲞⲖ ⲞⲨⲞϨ ϢⲀⲢⲈ ⲚⲒⲀⲤⲔⲞⲤ ⲦⲀⲔⲞ.
नया अँगूरा रा रस पुराणे खल्लड़ुआ रे कोई नि परदा, नई तो नया अँगूरा रा रस खल्लड़ुआ खे फाड़ी की बारे निकल़ी जाणा और खल्लड़ुआ रा बी नाश ऊई जाणा।
38 ⲗ̅ⲏ̅ ⲀⲖⲖⲀ ⲈϢⲀⲨϨⲒ ⲎⲢⲠ ⲘⲂⲈⲢⲒ ⲈⲀⲤⲔⲞⲤ ⲘⲂⲈⲢⲒ.
पर जो नया अँगूरा रा रस ओआ, से नये खल्लड़ुआ रे परना चाईयो।
39 ⲗ̅ⲑ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲖⲒ ⲈϤⲤⲰ ⲀⲠⲀⲤ ⲚⲀⲞⲨⲰϢ ⲂⲈⲢⲒ ϤϪⲰ ⲄⲀⲢ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϤϨⲞⲖϪ ⲚϪⲈⲠⲒⲀⲠⲀⲤ.
कोई बी मांणू पुराणा अँगूरा रा रस पी की नया नि चांदा, कऊँकि से बोलोआ कि पुराणा ई अच्छा ए।”

< ⲖⲞⲨⲔⲞⲚ 5 >