< 詩篇 83 >

1 亞薩的詩歌。 上帝啊,求你不要靜默! 上帝啊,求你不要閉口,也不要不作聲!
[A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
2 因為你的仇敵喧嚷, 恨你的抬起頭來。
For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
3 他們同謀奸詐要害你的百姓, 彼此商議要害你所隱藏的人。
They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
4 他們說:來吧,我們將他們剪滅, 使他們不再成國! 使以色列的名不再被人記念!
They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
5 他們同心商議, 彼此結盟,要抵擋你,
For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
6 就是住帳棚的以東人和以實瑪利人, 摩押和夏甲人,
the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
7 迦巴勒、亞捫, 和亞瑪力、非利士並泰爾的居民。
Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
8 亞述也與他們連合; 他們作羅得子孫的幫手。 (細拉)
Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
9 求你待他們,如待米甸, 如在基順河待西西拉和耶賓一樣。
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
10 他們在隱‧多珥滅亡, 成了地上的糞土。
who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
11 求你叫他們的首領像俄立和西伊伯, 叫他們的王子都像西巴和撒慕拿。
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 他們說:我們要得上帝的住處, 作為自己的產業。
who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
13 我的上帝啊,求你叫他們像旋風的塵土, 像風前的碎詡。
My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
14 火怎樣焚燒樹林, 火焰怎樣燒着山嶺,
Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
15 求你也照樣用狂風追趕他們, 用暴雨恐嚇他們。
so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
16 願你使他們滿面羞恥, 好叫他們尋求你-耶和華的名!
Cover their faces with shame, so that they might seek your name, YHWH.
17 願他們永遠羞愧驚惶! 願他們慚愧滅亡!
Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
18 使他們知道:惟獨你- 名為耶和華的-是全地以上的至高者!
that they will know that you alone, whose name is YHWH, are the Most High over all the earth.

< 詩篇 83 >