< 詩篇 38 >

1 大衛的紀念詩。 耶和華啊,求你不要在怒中責備我, 不要在烈怒中懲罰我!
A psalm of David, to bring to remembrance. Yahweh, do not rebuke me in your anger; do not punish me in your wrath.
2 因為,你的箭射入我身; 你的手壓住我。
For your arrows pierce me, and your hand presses me down.
3 因你的惱怒,我的肉無一完全; 因我的罪過,我的骨頭也不安寧。
My whole body is sick because of your anger; there is no health in my bones because of my sin.
4 我的罪孽高過我的頭, 如同重擔叫我擔當不起。
For my iniquities overwhelm me; they are a burden too heavy for me.
5 因我的愚昧, 我的傷發臭流膿。
My wounds are infected and smell because of my foolish sins.
6 我疼痛,大大拳曲, 終日哀痛。
I am stooped over and humiliated every day; I go about mourning all day long.
7 我滿腰是火; 我的肉無一完全。
For within me, I am filled with burning; there is no health in my flesh.
8 我被壓傷,身體疲倦; 因心裏不安,我就唉哼。
I am numb and utterly crushed; I groan because of the anguish of my heart.
9 主啊,我的心願都在你面前; 我的歎息不向你隱瞞。
Lord, you understand my heart's deepest yearnings, and my groanings are not hidden from you.
10 我心跳動,我力衰微, 連我眼中的光也沒有了。
My heart pounds, my strength fades, and my eyesight dims.
11 我的良朋密友因我的災病都躲在旁邊站着; 我的親戚本家也遠遠地站立。
My friends and companions shun me because of my condition; my neighbors stand far off.
12 那尋索我命的設下網羅; 那想要害我的口出惡言, 終日思想詭計。
Those who seek my life lay snares for me. They who seek my harm speak destructive words and say deceitful words all day long.
13 但我如聾子不聽, 像啞巴不開口。
But I, I am like a deaf man and hear nothing; I am like a mute man who says nothing.
14 我如不聽見的人, 口中沒有回話。
I am like a man who does not hear and who has no reply.
15 耶和華啊,我仰望你! 主-我的上帝啊,你必應允我!
Surely I wait for you, Yahweh; you will answer, Lord my God.
16 我曾說:恐怕他們向我誇耀; 我失腳的時候,他們向我誇大。
I say this so that my enemies will not gloat over me. If my foot slips, they will do terrible things to me.
17 我幾乎跌倒; 我的痛苦常在我面前。
For I am about to stumble, and I am in constant pain.
18 我要承認我的罪孽; 我要因我的罪憂愁。
I confess my guilt; I am concerned about my sin.
19 但我的仇敵又活潑又強壯, 無理恨我的增多了。
But my enemies are numerous; those who hate me wrongfully are many.
20 以惡報善的與我作對, 因我是追求良善。
They repay me evil for good; they hurl accusations at me although I have pursued what is good.
21 耶和華啊,求你不要撇棄我! 我的上帝啊,求你不要遠離我!
Do not abandon me, Yahweh; my God, do not stay far away from me.
22 拯救我的主啊,求你快快幫助我!
Come quickly to help me, Lord, my salvation.

< 詩篇 38 >