< 詩篇 145 >

1 大衛的讚美詩。 我的上帝我的王啊,我要尊崇你! 我要永永遠遠稱頌你的名!
Laudatio ipsi David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 我要天天稱頌你, 也要永永遠遠讚美你的名!
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
3 耶和華本為大,該受大讚美; 其大無法測度。
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 這代要對那代頌讚你的作為, 也要傳揚你的大能。
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 我要默念你威嚴的尊榮 和你奇妙的作為。
Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 人要傳說你可畏之事的能力; 我也要傳揚你的大德。
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 他們記念你的大恩就要傳出來, 並要歌唱你的公義。
Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 耶和華有恩惠,有憐憫, 不輕易發怒,大有慈愛。
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 耶和華善待萬民; 他的慈悲覆庇他一切所造的。
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 耶和華啊,你一切所造的都要稱謝你; 你的聖民也要稱頌你,
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 傳說你國的榮耀, 談論你的大能,
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 好叫世人知道你大能的作為, 並你國度威嚴的榮耀。
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiæ regni tui.
13 你的國是永遠的國! 你執掌的權柄存到萬代!
Regnum tuum regnum omnium sæculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 凡跌倒的,耶和華將他們扶持; 凡被壓下的,將他們扶起。
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 萬民都舉目仰望你; 你隨時給他們食物。
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 你張手, 使有生氣的都隨願飽足。
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 耶和華在他一切所行的,無不公義; 在他一切所做的都有慈愛。
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 凡求告耶和華的,就是誠心求告他的, 耶和華便與他們相近。
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 敬畏他的,他必成就他們的心願, 也必聽他們的呼求,拯救他們。
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 耶和華保護一切愛他的人, 卻要滅絕一切的惡人。
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 我的口要說出讚美耶和華的話; 惟願凡有血氣的都永永遠遠稱頌他的聖名。
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in sæculum, et in sæculum sæculi.

< 詩篇 145 >