< 歷代志下 27 >

1 約坦登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十六年,他母親名叫耶路沙,是撒督的女兒。
Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
2 約坦行耶和華眼中看為正的事,效法他父烏西雅一切所行的,只是不入耶和華的殿。百姓還行邪僻的事。
И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал еще грешить.
3 約坦建立耶和華殿的上門,在俄斐勒城上多有建造,
Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
4 又在猶大山地建造城邑,在樹林中建築營寨和高樓。
и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
5 約坦與亞捫人的王打仗勝了他們,當年他們進貢銀一百他連得,小麥一萬歌珥,大麥一萬歌珥;第二年、第三年也是這樣。
Он воевал с царем Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
6 約坦在耶和華-他上帝面前行正道,以致日漸強盛。
Так силен был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицем Господа Бога своего.
7 約坦其餘的事和一切爭戰,並他的行為,都寫在以色列和猶大列王記上。
Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
8 他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十六年。
двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
9 約坦與他列祖同睡,葬在大衛城裏。他兒子亞哈斯接續他作王。
И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.

< 歷代志下 27 >