< 诗篇 97 >

1 耶和华作王!愿地快乐! 愿众海岛欢喜!
The LORD reigns. Let the earth rejoice. Let the multitude of islands be glad.
2 密云和幽暗在他的四围; 公义和公平是他宝座的根基。
Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 有烈火在他前头行, 烧灭他四围的敌人。
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
4 他的闪电光照世界, 大地看见便震动。
His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
5 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
6 诸天表明他的公义; 万民看见他的荣耀。
The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
7 愿一切事奉雕刻的偶像、 靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。 万神哪,你们都当拜他。
Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods.
8 耶和华啊,锡安听见你的判断就欢喜; 犹大的城邑也都快乐。
Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, LORD.
9 因为你—耶和华至高,超乎全地; 你被尊崇,远超万神之上。
For you, LORD, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10 你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶; 他保护圣民的性命, 搭救他们脱离恶人的手。
You who love the LORD, hate evil. He preserves the souls of his faithful ones. He delivers them out of the hand of the wicked.
11 散布亮光是为义人; 预备喜乐是为正直人。
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
12 你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名。
Be glad in the LORD, you righteous people. Give thanks to his holy Name.

< 诗篇 97 >