< 约伯记 16 >
Então respondeu Job, e disse:
2 这样的话我听了许多; 你们安慰人,反叫人愁烦。
Tenho ouvido muitas coisas como estas: todos vós sois consoladores molestos.
Porventura não terão fim estas palavras de vento? ou que te irrita, para assim responderes?
4 我也能说你们那样的话; 你们若处在我的境遇, 我也会联络言语攻击你们, 又能向你们摇头。
Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma? ou amontoaria palavras contra vós, e menearia contra vós a minha cabeça?
Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a dor.
6 我虽说话,忧愁仍不得消解; 我虽停住不说,忧愁就离开我吗?
Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me eu, que mal me deixa?
Na verdade, agora me molestou: tu assolaste toda a minha companhia.
8 又抓住我,作见证攻击我; 我身体的枯瘦也当面见证我的不是。
Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim, e no meu rosto testifica contra mim.
9 主发怒撕裂我,逼迫我, 向我切齿; 我的敌人怒目看我。
Na sua ira me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os seus dentes contra mim: aguça o meu adversário os seus olhos contra mim.
10 他们向我开口, 打我的脸羞辱我, 聚会攻击我。
Bocejam com a sua boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos, e contra mim se ajuntam todos.
11 神把我交给不敬虔的人, 把我扔到恶人的手中。
Entrega-me Deus ao perverso, e nas mãos dos ímpios me faz cair.
12 我素来安逸,他折断我, 掐住我的颈项,把我摔碎, 又立我为他的箭靶子。
Descançado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pela cerviz, e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.
13 他的弓箭手四面围绕我; 他破裂我的肺腑,并不留情, 把我的胆倾倒在地上,
Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama em terra.
Quebranta-me com quebranto sobre quebranto: arremete contra mim como um valente.
Cosi sobre a minha pele o saco, e revolvi a minha cabeça no pó.
O meu rosto todo está descorado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte:
Não havendo porém violência nas minhas mãos, e sendo pura a minha oração.
Ah! terra, não cubras o meu sangue; e não haja lugar para o meu clamor!
Eis que também agora está a minha testemunha no céu, e a minha testemunha nas alturas.
Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.
Ah! se se pudesse contender com Deus pelo homem, como o filho do homem pelo seu amigo!
Porque se passarão poucos anos; e eu seguirei o caminho por onde não tornarei.