< Sam 148 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA hah kalvan hoi pholen awh. A rasang poungnae koe pholen awh.
Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
2 A kalvantaminaw pueng ama teh pholen awh. Rasahu pueng ama teh pholen awh.
Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
3 Kanî hoi thapa naw ama teh pholen awh. Ka ang e âsinaw pueng ama teh pholen awh.
Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Karasangpoung e kalvannaw hoi, kalvannaw lathueng kaawm e tuinaw ama teh pholen awh.
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
5 Hotnaw pueng teh BAWIPA e kâ lahoi sak e lah ao awh dawkvah, a min teh pholen awh.
Qu'ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
6 Ama ni hotnaw pueng teh pou acak sak teh kahmat thai hoeh e phung hah a poe.
Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu'on ne transgressera pas.
7 Adungpoungnae koe kaawm e naw hoi khoruinaw
De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
8 hmai hoi roun, tadamtui hoi a kahû, a lawk patetlah kâroe e kahlî,
feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
9 monnaw hoi monrui pueng, thingthai rompo hoi sidarkung pueng,
montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
10 moithang ka matheng hoi saring ka mawng pueng, vonpui hoi kâva e hoi kamleng e tava pueng,
Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
11 talai van e siangpahrangnaw hoi tami pueng, kacuenaw hoi ukkung khobawi pueng,
rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
12 thoundounnaw hoi tanglanaw pueng, matawngnaw hoi camonaw pueng, BAWIPA teh talai van hoi pholen awh.
jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
13 A min dueng doeh ka taluepoung, a bawilennae teh talai hoi kalvan lathueng ao dawkvah, BAWIPA min teh pholen awh.
Qu'ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
14 A taminaw e ki teh a tawm pouh dawkvah, ateng kaawm e taminaw, a tami Isarelnaw e pholen lah kaawm e tamikathoungnaw ni pholen e lah na o. Hallelujah.
Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!

< Sam 148 >