< Sam 130 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh Oe BAWIPA, kai ni a dungnae koehoi na kaw.
A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
2 Oe Cathut, kaie lawk hah na thai pouh haw. Kai ni ka kâheinae lawk hah hnâpakeng haw.
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Oe Bawipa Jehovah, nang ni payonnae hah na pâkuem pawiteh, apimouh ka khang thai han va.
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Hatei, nang ni na ngaithoum dawkvah, taminaw ni nang teh, na taki awh teh na bari awh.
But [there is] forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 Kai teh, BAWIPA doeh ka ngaihawi. Ka hringnae ni a ngaihawi. Kai teh Bawipa e a lawk hah ka kâuep.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 Ramvengnaw ni amom a ngaihawi awh e hlak, atangcalah ramvengnaw ni amom a ngaihawi awh e hlak, ka hringnae ni Bawipa teh a ngaihawi.
My soul [waiteth] for the Lord more than they that watch for the morning: [I say, more than] they that watch for the morning.
7 Oe Isarel miphun, BAWIPA hah ngaihawi awh haw. Bangkongtetpawiteh, BAWIPA dawk pahrenlungmanae ao. Ka kuep e ratangnae hai Bawipa koe ao.
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD [there is] mercy, and with him [is] plenteous redemption.
8 Bawipa ni Isarel miphunnaw teh payonnae kaawm e pueng dawk hoi a ratang han.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.

< Sam 130 >