< Sam 114 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh Isarel hah Izip ram hoi a rasa teh, Jakop imthung hah lawk phunlouk koehoi a tâcokhai awh toteh,
Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
2 Judah teh hmuen kathoung lah a coung. Isarel teh uknae lah a coung.
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
3 Talîpui ni a hmu teh a yawng, Jordan palang teh a ban.
Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
4 Monnaw teh tutan patetlah, monruinaw teh tuca patetlah a coukdouk awh.
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
5 Oe talîpui bangdawkmaw na yawng, Oe Jordan palang, bangdawkmaw na ban.
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
6 Oe monnaw bangdawkmaw tutan patetlah na coukdouk. Oe monruinaw bangdawkmaw tuca patetlah na coukdouk awh.
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
7 Oe talai, BAWIPA hmalah pâyaw nateh, Jakop Cathut hmalah pâyaw haw.
Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
8 Ama teh, lungsong hah tuikamuem lah, lungtaw hah tuiphuek lah kacoungsakkung doeh.
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!

< Sam 114 >