< Sam 112 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA ka taketnaw hoi kâpoelawknaw a lung kahawikhai katang e teh a yaw kahawi e doeh.
Praise the LORD! Blessed is the man who fears the LORD, who delights greatly in his commandments.
2 A catounnaw ni talai van a thao awh vaiteh, tami kalannaw e catounnaw teh a yawhawi awh han.
His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 A im vah hnopai a tawnta awh vaiteh, a lannae teh a yungyoe a kangning han.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Tami kalan hanelah teh hmonae koehoi angnae a tâco teh, ama teh pahrennae lungmanae, lannae hoi ka kawi e lah ao.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Tami kahawi niteh, pahrennae lahoi a cawi sak teh, ama teh ka lan lah kho a sak han.
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Khoeroe kâhuen mahoeh. Tami kalan teh panue e lah pou ao han.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 Kamthang kahawihoehe ni taket sak mahoeh. BAWIPA a kâuep teh a lungthin a cak.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in the LORD.
8 A lungthin caksak lah ao dawkvah, a tarannaw koe a ngai e a pha totouh, taket mahoeh.
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 Lungthocalah hoi a rei teh, karoedengnaw hah a poe toe. A lannae teh a yungyoe a kangning. A ki teh barinae lahoi tawm lah ao han.
He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10 Tamikathoutnaw ni hmawt awh vaiteh, a lungkhuek awh han. A hâkam kata awh vaiteh, koung atum pouh han. Tamikathoutnaw e ngainae teh koung a kahma pouh han.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Sam 112 >