< La Bu 84 >

1 O Pakai hatchungnung nahou in hi iti kangailut hitam?
Dem Sangmeister. Auf der Githith. Für die Söhne Korachs ein Psalm. Wie lieblich sind Deine Wohnungen, o Jehovah der Heerscharen!
2 Hiche a chu iti kaum nom hitam! Pakai Hou in chu kangaicha lheh jenge, kahina apumpin hingjing Pathen ah kakipana lan sange.
Meine Seele lechzt und verzehrt sich nach Jehovahs Vorhöfen. Mein Herz und Fleisch jubeln dem lebendigen Gott zu.
3 Inva jengin jong abuh akisah in, chuleh pengpalep injong intum akison e. Vo Pakai hatchungnung, kalengpa le kapathen! Vachan jong namaicham kom a anou kicholdo nading abuh akisem ahi.
Auch der Vogel findet ein Haus, und die Schwalbe ein Nest für sich, darin sie ihre Brut hinlegt, Deine Altäre, Jehovah der Heerscharen, mein König und mein Gott.
4 Nahou in’a chenghon ichangei a hinkho nopna anei’u hitam phattin in nangma vahchoila asauve.
Selig die, so in Deinem Hause wohnen, noch loben sie Dich. (Selah)
5 Athahatna Pakai a kon a kimuho hinkho iti nop a hitam, alungsungun Jerusalem’ah akholjing jengun ahi.
Selig der Mensch, der seine Stärke hat in Dir, in dessen Herzen Bahnen sind.
6 Beca phaicham ajot tengu jongle, twisam putna twinah tampi umna bangin abol'un, gotwi hunglha masapen in jong twikul tampi ahinsemdoh pehjiuve.
Sie durchziehen den Talgrund des Weinens, sie machen es zum Quellenort. Auch umhüllt es der Frühregen mit Segen.
7 Amaho akalson chan uva ahetbe cheh chehjingdiu ahin, amahon Jerusalem a Pakai chu amudiu ahi.
Sie gehen von Kraft zu Kraft; er erscheint bei Gott in Zion.
8 O Pakai Pathen hatchungnung kataona neingaipeh’in, O Jacob Pathen.
Jehovah, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet, nimm es zu Ohren, Gott Jakobs. (Selah)
9 O Pathen kalengpauhi phattheiboh’in, amahi kaluum u ahi, nathaonusa nalhen pahi khotona musah jingin.
Unser Schild, Gott, siehe, und blicke auf Deines Gesalbten Angesicht.
10 Munchom a ni sangkhat umsangin na Houin a nikhat um aphajoi. Miphalou in na chen sangin ka Pathen in’a kotngah a pan aphajoi.
Denn besser ist ein Tag in Deinen Vorhöfen, denn tausende; ich habe erwählt, lieber an der Schwelle zu stehen im Hause meines Gottes, als zu weilen in den Zelten der Gottlosigkeit.
11 Ajeh chu Pakai Pathenhi eiho dia nisa le umpho ahi. Aman khoto nale loupina eipeuvin ahi. Pakaiyin thildih jeng bol mihoa kon in thilpha alamang pon ahi.
Denn Sonne ist und Schild Jehovah Gott; Gnade und Herrlichkeit gibt Jehovah. Er wird kein Gut vorenthalten denen, die wandeln in Rechtschaffenheit.
12 Pakai hatchungnung nangma tahsan mihohi iti kipa uma hitam?
Jehovah der Heerscharen, selig der Mensch, der auf Dich vertraut.

< La Bu 84 >