< Tingtoeng 87 >

1 Korah Koca rhoek kah Tingtoeng Laa Tlang cim dongah a khoengim aka sut tih,
Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. His foundation is in the mountains of holiness.
2 Jakob tolhmuen boeih lakah Zion vongka rhoek aka lungnah BOEIPA kah,
Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
3 Pathen khopuei namah te n'thangpom a ti pai. (Selah)
Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
4 Kai aka ming rhoek taengah Rahab neh Babylon he ka thoelh ni. Tekah khopuei long ni Philistia, Tyre neh Kusah khaw a sak ne.
I will make mention of Rahab and Babylon among them that know me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this [man] was born there.
5 Zion te khaw pakhat phoeiah pakhat loh, “Anih loh n'cun dongah Khohni loh a thoh bitni,” a ti uh ni.
And of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
6 Tekah a sak pilnam te BOEIPA loh a tae vetih ming a daek ni. (Selah)
Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. (Selah)
7 Te dongah ka tuisih boeih loh namah dongah lamcawn bangla hlai uh thae.
As well the singers as the dancers [shall say], All my springs are in thee.

< Tingtoeng 87 >