< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker.
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Khokhuen 8 >