< Tingtoeng 26 >

1 [David kah] Aw BOEIPA, kai he lai han tloek lah. Thincaknah neh ka cet tih BOEIPA te ka pangtung dongah ka dinghae pawh.
Mazmur Daud. Berilah keadilan kepadaku, ya TUHAN, sebab aku hidup dengan tulus hati. Aku berharap kepada TUHAN, dan tak ragu sedikit pun.
2 Aw BOEIPA kai he n'loepdak lamtah kai he n'noemcai lah. Ka kuel neh lungbuei he picai la picai mai.
Selidikilah aku, ya TUHAN, dan ujilah aku, periksalah keinginan dan pikiranku.
3 Ka mik dongah na sitlohnah ka hmaitang tih na oltak dongah ka cet.
Aku selalu ingat akan kasih-Mu, dan tetap setia kepada-Mu.
4 Hlang taengah a poeyoek la ka ngol pawt tih aka thuhrhawk neh ka yok pawh.
Aku tak mau berkumpul dengan penipu, atau bergaul dengan orang munafik.
5 Thaehuet rhoek kah a hlangping te ka thinah tih halang rhoek taengah ka ngol pawh.
Kubenci kumpulan orang yang berbuat jahat, kaum penjahat kuhindari.
6 Ka kut he cimnah neh ka silh tih, BOEIPA nang kah hmueihtuk te ka hil he,
Kubasuh tanganku tanda tak bersalah, dan berjalan mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN,
7 Uemonah ol te ka doek tih namah kah khobaerhambae boeih te ka tae.
sambil menyanyikan lagu syukur, dan mewartakan perbuatan-Mu yang mengagumkan.
8 Aw BOEIPA, na lum-im khuirhung neh na thangpomnah dungtlungim hmuen te ka lungnah.
Aku mencintai Rumah-Mu, ya TUHAN, tempat Engkau berdiam dengan penuh keagungan.
9 Ka hinglu he hlangtholh rhoek neh, ka hingnah he thii aka hal hlang rhoek taengla coi boeh.
Jangan membunuh aku bersama orang berdosa, atau mencabut nyawaku bersama penumpah darah.
10 Amih kut dongah khonuen rhamtat om tih a bantang kut ah kapbaih a poem uh.
Mereka terus-menerus berbuat jahat, dan selalu siap menerima suap.
11 Tedae kai tah kamah thincaknah neh ka cet. Kai n'lat lamtah kai n'rhen lah.
Tetapi aku hidup dengan tulus hati, kasihanilah dan bebaskanlah aku.
12 Ka kho he tlangkol ah pai tih khangkhung lakli ah BOEIPA te a yoethen pai ni.
Maka amanlah aku dari segala bahaya, aku akan memuji TUHAN dalam kumpulan umat-Nya.

< Tingtoeng 26 >