< Tingtoeng 20 >

1 [Aka mawt ham David kah Tingtoenglung] Citcai hnin vaengah BOEIPA loh nang n'doo saeh lamtah, Jakob kah Pathen ming neh n'hoeptlang saeh.
Til sangmesteren; en salme av David. Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig!
2 Nang aka bomkung te hmuencim lamkah han tueih saeh lamtah Zion lamkah nang n'duel saeh.
Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion!
3 Na khosaa boeih te han poek saeh lamtah na hmueihhlutnah te han doe saeh. (Selah)
Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! (Sela)
4 Namah thinko bangla nang taengah m'pae saeh lamtah na cilsuep boeih khaw han soep sak saeh.
Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd!
5 Nang kah khangnah dongah ka tamhoe uh vetih, Mamih kah Pathen ming neh hnitai n'tai uh ni. Na huithuinah boeih te BOEIPA loh han soep sak saeh.
Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!
6 Amah kah a koelh te BOEIPA loh a khang tih a bantang kah daemnah thayung thamal neh vaan hmuencim lamkah a doo tila ka ming.
Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.
7 Leng dongkah rhoek neh marhang dongkah rhoek khaw om uh dae kaimih tah mamih BOEIPA Pathen ming ni ka thoel uh.
Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.
8 Amih te kha uh tih cungku uh cakhaw mamih tah n'thoo uh tih n'rhalrhing uh.
De synker og faller, men vi står og holder oss oppe.
9 Aw BOEIPA manghai ke han khang lamtah tihnin ah kan khue uh te khaw han doo saeh.
Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!

< Tingtoeng 20 >