< Tingtoeng 126 >

1 [Tangtlaeng laa] BOEIPA loh Zion hlangsol te ham mael puei vaengah mang man bangla ka om uh.
When Adonai brought back those who teshuvah ·completely returned· to Zion [Mountain ridge, Marking], we were like those who dream.
2 Te vaengah mamih ka ah nueihbu neh mamih lai ah tamlung khaw bae. Te dongah namtom taengah, “He he aka saii ham khaw BOEIPA tah khuet pai,” a ti uh.
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Adonai has done great things for them.”
3 Mamih ham aka saii BOEIPA he a khuet dongah kohoe la ng'om uh.
Adonai has done great things for us, and we are glad.
4 BOEIPA aw kaimih thongtla thongtla te tuithim kah sokca bangla mael sak lah.
Restore our fortunes again, Adonai, like the streams in the Negev.
5 Mikphi neh aka tawn rhoek loh tamlung neh a ah uh ni.
Those who sow in tears will reap in joy.
6 Cet rhoe cet tih rhah doeah cangtii rhovoep aka phuei tah a cangpa pawn doela tamlung neh ha mael rhoe ha mael ni.
He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.

< Tingtoeng 126 >