< 1 Khokhuen 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
आदम, सेत, उनूस,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
किनान, महलीएल, यारिद,
3 Enok, Methuselah, Lamek,
हनूक, मतूसिलह, लमक,
4 Noah, Shem, Ham neh Japheth.
नूह, सिम, हाम, और याफ़त।
5 Japheth koca ah Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek neh Tiras,
बनी याफ़त: जुमर और माजूज और मादी और यावान और तूबल और मसक और तीरास हैं।
6 Gomer koca la Ashkenaz, Riphath neh Togarmah.
और बनी जुमर अश्कनाज और रीफ़त और तुजरमा है।
7 Javan koca ah Elishah, Tarshish, Kittim neh Rodanim.
और बनी यावान, इलिसा और तरसीस, कित्ती और दूदानी हैं।
8 Ham koca ah Kusah, Mizraim, Put neh Kanaan.
बनी हाम: कूश और मिस्र, फ़ूत और कनान हैं।
9 Kusah koca Seba, Havilah, Sabtah, Raama neh Sabteka. Raamah koca ah Sheba neh Dedan.
बनी कूश: सबा और हवीला और सबता और रा'माह सब्तका हैं और बनी रामाह सबाह और ददान हैं।
10 Kusah loh Nimrod a sak tih anih te diklai ah hlangrhalh la om cuek.
कूश से नमरूद पैदा हुआ; ज़मीन पर पहले वही बहादुरी करने लगा।
11 Mizraim loh Ludim, Anamim, Lehabim, Naptuhim a sak.
और मिस्र से लूदी और अनामी और लिहाबी और नफ़तूही,
12 Pathrusim, Kasluhim tah Philisti neh Kapthorim lamkah ha pawk.
और फ़तरूसी और कसलूही जिनसे फ़िलिस्ती निकले, कफ़्तूरी पैदा हुए।
13 Kanaan loh a caming Sidon neh Kheth,
और कनान से सैदा जो उसका पहलौठा था, और हित्त,
14 Jebusi, Amori, Girgashi,
और यबूसी और अमोरी और जिरजाशी,
15 Khivee, Arkit neh Sinih,
और हव्वी और 'अर्क़ी और सीनी,
16 Arvadi, Zemari neh Hamathiti a sak.
और अरवादी और सिमारी और हिमाती पैदा हुए।
17 Shem koca rhoek la Elam neh Assyria, Arphaxad neh Lud, Aram neh Uz, Huul, Gether neh Meshek.
बनी सिम: 'ऐलाम और असूर और अरफ़कसद और लूद और अराम और 'ऊज़ और हूल और जतर और मसक हैं।
18 Arpakshad loh Shelah te a sak tih Shelah loh Eber a sak.
और अरफ़कसद से सिलह पैदा हुआ और सिलह से इब्र पैदा हुआ।
19 Eber loh capa panit a sak dae anih tue vaengah khohmuen a tael dongah pakhat te a ming te Palak, a mana ming te Yoktawn a sui.
और इब्र से दो बेटे पहले का नाम फ़लज था क्यूँकि उसके अय्याम में ज़मीन बटी, और उसके भाई का नाम युक्तान था।
20 Yoktawn loh Almodad neh Sheleph, Hazarmaveth neh Jerah,
और युक्तान से अलमूदाद और सलफ़ और हसर मावत और इराख़,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
और हदूराम और ऊज़ाल और दिक़ला,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
और 'ऐबाल और अबीमाएल और सबा,
23 Ophir, Havilah neh Jobab. He boeih he Yoktawn koca rhoek ni.
और ओफ़ीर और हवीला और यूबाब पैदा हुए; यह सब बनी युक्तान हैं।
24 Shem, Arpakshad, Shelah,
सिम, अरफ़कसद, सिलह,
25 Eber, Palak, Reu,
इब्र, फ़लज, र’ऊ,
26 Seruk, Nakhaw, Terah,
सरुज, नहूर, तारह,
27 Abram he Abraham ni.
इब्रहाम या'नी अब्रहाम।
28 Abraham ca rhoi Isaak neh Ishmael om.
अब्रहाम के बेटे: इस्हाक़ और इस्मा'ईल थे।
29 Amih kah rhuirhong he tah Ishmael kah caming he Nebaioth tih Kedar, Adbeel neh Mibsam,
उनकी औलाद यह हैं: इस्मा'ईल का पहलौठा नबायोत उसके बाद कीदार और अदबिएल और मिबसाम,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadar, Tema,
मिशमा'अ और दूमा और मसा, हदद और तेमा,
31 Jetur, Naphish neh Kedemah. Amih he Ishmael koca rhoek.
यतूर, नाफ़ीस, क़िदमा; यह बनीइस्मा'ईल हैं।
32 Abraham yula Keturah ca sak rhoek la Zimran neh Jokshan, Medan neh Midian, Ishbak neh Shuah, Jokshan koca ah Sheba neh Dedan.
और अब्रहाम की हरम क़तूरा के बेटे यह हैं: उसके बत्न से ज़िमरान युकसान और मिदान और मिदियान और इस्बाक़ और सूख़ पैदा हुए और बनी युक़सान: सिबा और ददान हैं।
33 Midian koca la Ephah, Epher, Enok, Abidah neh Eldaah. He boeih he Keturah koca rhoek ni.
और बनी मिदियान: 'एफ़ा और 'इफ़्र और हनूक और अबीदा'अ इल्दू'आ हैं; यह सब बनी क़तूरा हैं।
34 Abraham loh Isaak a sak. Isaak koca ah Esau neh Israel.
और अब्रहाम से इस्हाक़ पैदा हुआ। बनी इस्हाक़: 'ऐसौ और इस्राईल थे।
35 Esau koca ah Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam neh Korah.
बनी 'ऐसौ: इलिफ़ज़ और र'ऊएल और य'ऊस और यालाम और क़ोरह हैं।
36 Eliphaz koca ah Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna neh Amalek.
बनी इलिफ़ज़ तेमान और ओमर और सफ़ी और जा'ताम, क़नज़, और तिम्ना' और 'अमालीक़ हैं।
37 Reuel koca Nahath, Zerah, Shammah neh Mizzah.
बनी र'ऊएल: नहत, ज़ारह, सम्मा और मिज़्ज़ा हैं।
38 Seir koca ah Lotan Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer neh Dishan.
और बनी श'ईर: लोतान और सोबल और सबा'ऊन और 'अना और दीसोन और एसर और दीसान हैं।
39 Lotan koca ah Khori, Homam neh Lotan ngannu Timna.
और हूरी और होमाम लूतान के बेटे थे, और तिम्ना' लोतान की बहन थी।
40 Shobal koca Alvan, Manahath, Ebal, Shepho neh Onam. Zibeon koca ah Aiah neh Anah.
बनी सोबल: 'अल्यान और मानहत 'एबाल सफ़ी और ओनाम हैं। अय्याह और 'अना सबा'ऊन के बेटे थे।
41 Anah koca ah Dishon. Dishon koca ah Hamran, Eshban, Ithran neh Keran.
और 'अना का बेटा दीसोन था; और हमरान और इश्बान और यित्रान और किरान दीसोन के बेटे थे।
42 Ezer koca ah Bilhan, Zaavan, Jaakan. Dishon koca ah Uz neh Aran.
और एसर के बेटे: बिलहान और ज़ा'वान और या'क़ान थे और ऊज़ और अरान दीसान के बेटे थे।
43 Hekah manghai rhoek he tah Israel ca kah manghai loh a manghai hlan ah ni Edom khohmuen ah a manghai uh coeng. Beor capa he Bela tih a khopuei ming tah Dinnabah ni.
और जिन बादशाहों ने मुल्क — ए — अदोम पर उस वक़्त हुकूमत की जब बनी — इस्राईल पर कोई बादशाह हुक्मरान न था वह यह हैं: बाला' बिन ब'ओर; उसके शहर का नाम दिन्हाबा था।
44 Bela a duek phoeiah tah Bozrah lamkah Zerah capa Jobab te anih yueng la manghai.
और बाला' मर गया और यूबाब बिन ज़ारह जो बुसराही था उसकी जगह बादशाह हुआ।
45 Jobab a duek phoeiah anih yueng la Temani khohmuen lamkah Husham te manghai.
और यूबाब मर गया और हशाम जो तेमान के 'इलाक़े का था उसकी जगह बादशाह हो हुआ।
46 Husham a duek phoeiah anih yueng la Moab khohmuen ah Midian aka ngawn Bedad capa Hadad te manghai. A khopuei ming tah Avith ni.
और हशाम मर गया और हदद बिन बिदद, जिसने मिदियानियों को मोआब के मैदान में मारा उसकी जगह बादशाह हुआ और उसके शहर का नाम 'अवीत था।
47 Hadad a duek phoeiah anih yueng la Masrekah lamkah Samlah te manghai.
और हदद मर गया और शमला जो मसरिक़ा का था, उसकी जगह बादशाह हुआ।
48 Samlah a duek phoeiah tah anih yueng la Rehoboth tuiva lamkah Saul te manghai.
और शमला मर गया और साउल जो दरिया — ए — फ़रात के पास के रहोबोत का बाशिंदा था उसकी जगह बादशाह हुआ।
49 Saul a duek phoeiah tah anih yueng la Akbor capa Baalhanan manghai.
और साउल मर गया और बा'ल — हनान बिन अकबूर उसकी जगह बादशाह हुआ।
50 Baalhanan a duek phoeiah anih yueng la Hadad manghai. A khopuei ming tah Pau tih a yuu ming tah Mezahad nu Matred canu Mehetabel ni.
और बा'ल — हनान मर गया और हदद उसकी जगह बादशाह हुआ; उसके शहर का नाम फ़ा'ई और उसकी बीवी का नाम महेतबेल था, जो मतरिद बिन्त मेज़ाहाब की बेटी थी।
51 Hadad a duek phoeiah Edom khoboei aka om rhoek tah, khoboei Timna, khoboei Alva, khoboei Jetheth,
और हदद मर गया। फिर यह अदोम के रईस हुए: रईस तिम्ना’, रईस अलियाह, रईस यतीत,
52 khoboei Oholibamah, khoboei Elah, khoboei Pinon,
रईस ओहलीबामा, रईस ऐला, रईस फ़ीनोन,
53 khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
रईस क़नज़, रईस तेमान, रईस मिब्सार,
54 khoboei Magdiel, khoboei Iram he Edom khoboei la om.
रईस मज्दिएल, रईस 'इराम; अदोम के रईस यही हैं।

< 1 Khokhuen 1 >