< Saam 51 >

1 Katoeng kruek zaehoikung hanah. David mah Bathsheba zae haih pacoengah, anih khae tahmaa Nathan angzoh nathuem ih. David ih Saam laa. Aw Angraeng, nam lunghaih hoiah na tahmen raeh: na palung nathaih kalen parai hoiah ka sakpazaehaihnawk hae ciimsak ah.
To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
2 Ka sakpazaehaih pasae paeh loe, ka zaehaih thung hoiah na ciimsak ah.
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
3 Tipongah tih nahaeloe ka sakpazae ih hmuennawk to ka panoek: ka zaehaih loe ka hmaa ah oh poe boeh.
For I acknowledge my transgressions: and my sin [is] ever before me.
4 Na lok ka aek moeng boeh, nang khae khue ah, zaehaih ka sak moe, na hmaa ah sethaih ka sak moeng boeh: to pongah lok na thuih naah na toenghaih to amtueng, coek koi om ai ah lok na caek.
Against thee, thee only, have I sinned, and done [this] evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, [and] be clear when thou judgest.
5 Khenah, tapen tangsuek nathuem hoiah ka zae boeh; kam no mah zaehaih hoiah ang pomh boeh.
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
6 Khenah, nang loe athung ah loktang oh hanah na koeh: ka palung hanah palunghahaih to na patuk ah.
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden [part] thou shalt make me to know wisdom.
7 Hyssop hoiah na pasae ah, to tiah nahaeloe ka ciim tih: na pasae ah, to tih nahaeloe dantui pongah kang lung kue tih.
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Anghoehaih hoi oephaih lok to na thaisak ah; to tiah nahaeloe nang khaehsak ih ka huhnawk to anghoe o tih.
Make me to hear joy and gladness; [that] the bones [which] thou hast broken may rejoice.
9 Ka zaehaihnawk pongah na mikhmai to hawk ving ah loe, ka sakpazaehaihnawk boih to ciimsak ah.
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
10 Aw Sithaw, ka thungah kaciim palung to suem ah, ka thungah muithla to angthasak ah.
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
11 Na hmaa hoiah na haek ving hmah, kai khae ih kacai na Muithla to la ving hmah.
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
12 Na pahlonghaih hoi kasaeng anghoehaih to na paek let ah loe, poekhoihaih hoiah na patawn ah.
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me [with thy] free spirit.
13 To tiah nahaeloe hmuen sah pazae kaminawk khaeah na loklam to ka patuek thai ueloe, zae kaminawk doeh nang khaeah amlaem o let tih.
[Then] will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
14 Aw Sithaw, kai akrangkung Sithaw, kami athii palong zaehaih thung hoiah na pahlong ah: to tiah nahaeloe ka palai mah na toenghaih laa to sah tih.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: [and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
15 Aw Angraeng, ka pahni hae paong ah: to tiah nahaeloe ka pakha mah nang pakoehhaih lok to thui tih.
O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
16 Nang loe angbawnhaih to na koeh ai; nang koeh nahaeloe angbawnhaih to kang paek han boeh: nang loe hmai angbawnhaih ah nang hoe ai.
For thou desirest not sacrifice; else would I give [it: ] thou delightest not in burnt offering.
17 Sithaw mah koeh ih angbawnhaihnawk loe, kamro phaeng palung hae ni: Aw Sithaw, kakoi phaeng palung hoi dawnpakhuemhaih palung tawn kaminawk to na patoek mak ai.
The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
18 Zion mae loe na koehhaih baktiah omsak ah; Jerusalem sipaenawk to pathawk let ah.
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
19 To naah toenghaih hoi paek ih angbawnhaih, hmai angbawnhaih, takpum boih hmai angbawnhaih to nang hoe haih tih; to pacoengah loe nihcae mah na hmaicam ah maitaw taenawk to paek o tih boeh.
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.

< Saam 51 >