< Saam 129 >

1 Kasang laa. Ka nawkta nathuem hoi boeh ni nihcae mah kai ang pacaekthlaek o, Israel mah vaihi,
Canción de las gradas. Mucho me han angustiado desde mi juventud, diga ahora Israel:
2 ka nawkta nathuem hoi boeh ni nihcae mah kai ang pacaekthlaek o boeh; toe nihcae mah na pazawk o vai ai, tiah thuih.
Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.
3 Laikok atok kaminawk mah long atok naah kaom ahmaa baktiah ka kaengah ahmaa kathuk to oh.
Sobre mis espaldas araron los aradores; hicieron largos surcos.
4 Toe Angraeng loe toeng; poeksae kaminawk ih qui to anih mah aah pae pat.
El SEÑOR es justo; cortó las coyundas de los impíos.
5 Zion hnuma kaminawk boih azathaih hoiah amlaem o let nasoe.
Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen a Sion.
6 Qoeng tahang ai ah kazaem, imphu nui ih phroh baktiah om o nasoe;
Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca;
7 to phroh aatkung loe ban tamsum maeto mataeng doeh hak ai, cang taoeng kami aput han kakhawt ah doeh hak thai ai.
de la cual no llenó el segador su mano, ni sus brazos el que hace gavillas.
8 To ahmuen ah caeh kaminawk loe, Angraeng tahamhoihaih na nuiah om nasoe; Angraeng ih ahmin hoiah tahamhoihaih kang paek, tiah thui o mak ai.
Ni dijeron los que pasaban: La bendición del SEÑOR sea sobre vosotros; os bendecimos en el Nombre del SEÑOR.

< Saam 129 >