< 1 Dungkrhoekhaih 8 >

1 Benjamin mah calu Bela, hnetto haih ah Ashbel, thumto haih ah Aharah to sak,
Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
2 palito haih ah Nohah to sak moe, pangato haih ah Rapha to sak.
Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
3 Bela ih caanawk loe Addar, Gera hoi Abihud,
Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisué, Naamán, Ahoe,
5 Gera, Shephuphan hoi Huram.
Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
6 Hae kaminawk loe Maharath vangpui ah kangpuen, Geba vangpui ah kaom acaeng zaehoikung lu koek, Ehud ih caa ah oh o,
Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
7 nihcae loe Naaman, Ahiah hoi Gera; ohhaih ahmuen angpuen pacoengah, Uzza hoi Ahihud to sak.
Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
8 Shaharaim loe a zu Hushim hoi Baara to pahnong sut pacoengah, Moab prae ah capanawk to sak.
Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
9 A zu Hodest mah Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
10 Jeuz, Shakia hoi Mirma to sak pae. Hae kaminawk loe a capa ah oh o moe, acaeng zaehoikung lu koek ah oh o.
Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 Hushim mah Abitub hoi Elpaal to sak pae.
Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
12 Elpaal ih caanawk loe Eber, Misham, Shamed, anih mah Ono hoi Lod vangpui to sak pacoengah, a taeng ih avangnawk to sak.
Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
13 Beriah hoi Shema doeh Aijalon ah acaeng zaehoikung lu koek ah oh hoi moe, Gad ah kaom kami haekkung ah oh hoi;
Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zabadías, Arod, Heder,
16 Mikael, Ispah hoi Joha loe Beriah ih capa ah oh;
Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
17 Zebadiah, Meshullam, Hezeki, Heber,
Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
18 Ishmerai, Jezliah hoi Jobab loe Elpaal ih caa ah oh;
Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
Y Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Zilthai, Eliel,
Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah hoi Shimrath loe Shimhi ih caa ah oh.
Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
22 Ishpan, Heber, Eliel,
Y Jefán, Jeber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdón, Zecri, Hanán,
24 Hananiah, Elam, Antothijah,
Jananías, Helam, Anatotias,
25 Iphedeiah hoi Penuel loe Shashak ih caa ah oh.
Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Y Samsari, Jahorias, Otolias,
27 Jareshiah, Eliah hoi Zikri loe Jehoram ih caa ah oh.
Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
28 Hae kaminawk boih loe acaeng zaehoikung lu koek hoi acaeng paruihaih cabu thungah kathum kami ah oh o. Hae kaminawk loe Jerusalem ah oh o boih.
Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
29 Gibeon ih ampa loe Gibeon vangpui ah khosak; anih zu ih ahmin loe Maakah.
Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
30 Anih ih calu loe Abdon; anih pacoengah Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker to sak.
Gedor, Ahio, y Zaquer.
32 Mikloth mah Shimeah to sak. Hae kaminawk loe Jerusalem ah a caanawk khaeah oh o.
Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
33 Ner mah Kish to sak, Kish mah Saul to sak, Saul mah Jonathan to sak, Jonathan mah Malkishua to sak, Malkishua mah Abinadab hoi Esh-Baal to sak.
Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
34 Jonathan ih caanawk loe Merib-Baal, anih mah Mikah to sak.
Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
35 Mikah ih caanawk loe Pithon, Melek, Tarea hoi Ahaz.
Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
36 Ahaz mah Jehoadah to sak; Jehoadah mah Alemeth, Azmaveth hoi Zimri to sak; Zimri mah Moza to sak.
Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
37 Moza mah Binea to sak; Binea mah Raphah to sak, Rapha mah Eleasah to sak, Eleasah mah Azel to sak.
Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
38 Azel loe capa tarukto tawnh; nihcae ih ahmin loe Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah hoi Hanan. Hae kaminawk boih loe Azel ih caa ah oh o.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 Anih ih amnawk Eshek ih caanawk loe calu Ulam, hnetto haih ah Jeush, thumto haih ah Eliphelet.
Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
40 Ulam ih capanawk loe thacak misatuh kami ah oh o moe, kalii kaah kop kami ah oh o; nihcae loe ca paroeai tawnh o, anih ih caa patoeng loe kami paroeai pop o; sangqum boih ah cumvai quipangato oh o. Hae kaminawk loe Benjamin ih caa ah oh o boih.
Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.

< 1 Dungkrhoekhaih 8 >