< ᏣᏂ ᏄᏍᏛ ᎠᏥᎾᏄᎪᏫᏎᎸᎢ 19 >

1 ᎾᏍᎩᏃ ᏄᎵᏍᏔᏂᏙᎸ ᎠᏆᏛᎦᏅᎩ ᎠᏍᏓᏯ ᎠᏂᏁᎬ ᎤᏂᏣᏘ ᏴᏫ ᎦᎸᎳᏗ ᎢᏴᏛ, ᎯᎠ ᏅᏛᏂᏪᏍᎬᎩ, ᏱᎰᏩ ᎡᏗᎸᏉᏓ; ᎠᎵᏍᏕᎸᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏥᎸᏉᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎣᏍᏛ ᎠᏥᏰᎸᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᎵᏂᎩᏛ ᎨᏒᎢ, ᎤᏤᎵᎦ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᎦᏁᎳᏅᎯ;
Na dezen hoorde ik als een groote stem eener groote menigte in den hemel, zeggende: Hallelujah! de verlossing en de glorie en de kracht zij onzen Gode!
2 ᎾᏍᎩᏰᏃ ᏧᏭᎪᏙᏗ ᎨᏒ ᏚᏳᎪᏛᎢ ᎠᎴ ᎣᏍᏛ; ᎾᏍᎩᏰᏃ ᏚᏭᎪᏓᏁᎸ ᎤᏣᏘ ᎤᏁᎫᏥᏛ ᎠᎨᏴ, ᎾᏍᎩ ᎤᏕᎵᏛ ᏓᏂᏏᏂᏙᎲ ᎤᏂᏲ ᏥᏂᏚᏩᏁᎸ ᎡᎶᎯ ᎠᏁᎯ, ᎠᎴ ᎤᏞᏨ ᏧᏅᏏᏓᏍᏗ ᎤᏂᎩᎬ ᏚᏨᏁᎸᎢ.
want zijn oordeelen zijn waarachtig en rechtvaardig, omdat Hij de groote hoere geoordeeld heeft die door haar hoererij de aarde verdorven heeft, en omdat Hij het bloed zijner dienaren van haar hand gewroken heeft!
3 ᎠᎴ ᏔᎵᏁ ᏱᎰᏩ ᎡᏗᎸᏉᏓ ᎤᎾᏛᏅᎩ. ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎤᏤᎵ ᏧᎦᏒᏍᏗ ᏓᎴᎲᏍᎬᎩ ᏂᎪᎯᎸ ᎠᎴ ᏂᎪᎯᎸᎢ. (aiōn g165)
En voor de tweede maal zeiden zij: Hallelujah! En haar rook gaat op tot in alle eeuwigheid. (aiōn g165)
4 ᎾᏍᎩᏃ Ꮎ ᏅᎩᏦᏁ ᎢᏯᏂᏛ ᏧᎾᏛᏐᏅᎯ, ᎠᎴ Ꮎ ᏅᎩ ᎢᏯᏂᏛ ᏗᏅᏃᏛ ᎡᎳᏗ ᏚᎾᏓᏅᏅᎩ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎸᎩ, ᎾᏍᎩ ᎦᏍᎩᎸ ᎤᏪᎵ, ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎩ, ᎡᎺᏅ; ᏱᎰᏩ ᎡᏗᎸᏉᏓ.
En de vier en twintig ouderlingen en de vier levende wezens vielen neder en aanbaden God die op den troon gezeten is, zeggende: Amen, Hallelujah!
5 ᎠᎴ ᎩᎶ ᎧᏁᎬ ᎦᏍᎩᎸ ᏓᏳᏓᎴᏅᎩ, ᎯᎠ ᏂᎦᏪᏍᎬᎩ, ᎡᏥᎸᏉᏓ ᎣᎦᏁᎳᏅᎯ ᏂᎯ ᏂᏥᎥ ᎢᏥᏅᏏᏓᏍᏗ ᏥᎩ, ᎠᎴ ᏂᎯ ᎡᏥᎾᏰᏍᎩ ᏥᎩ, ᏗᏣᏍᏗᎦ ᎠᎴ ᏗᏣᏔᏅ.
En er kwam een stem uit den troon die zeide: geeft lof aan onzen God, gij al zijn dienaren! gij die Hem vreest, de kleinen en de grooten!
6 ᎠᎴ ᎠᏆᏛᎦᏅᎩ ᎤᏂᏣᏘ ᏣᏂᏁᎪ ᎾᏍᎩᏯᎢ, ᎠᎴ ᎤᏣᏘ ᎠᎹ ᏧᏍᏆᏃᏴᎪ ᎾᏍᎩᏯᎢ, ᎠᎴ ᎤᏣᏘ ᏓᏴᏓᏆᎶᏍᎬ ᏥᏚᏍᏆᏃᏴᎪ ᎾᏍᎩᏯᎢ, ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎩ, ᏱᎰᏩ ᎡᏗᎸᏉᏓ; ᎤᎬᏫᏳᎯᏰᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏫᎾᏍᏛᎾ ᎤᎵᏂᎩᏛ ᎤᎬᏫᏳᏌᏕᎦ.
En ik hoorde als een stem eener groote menigte, en als een stem van vele wateren, en als een stem van sterke donderslagen, die zeiden: Hallelujah! Want de Heere, onze God, de Almachtige, regeert!
7 ᎣᏍᏛ ᎢᏓᏓᏅᏓᏓ ᎠᎴ ᎢᏓᎵᎮᎵᎩ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎡᏗᎸᏉᏓ; ᎤᏃᏕᎾᏰᏃ-ᎠᎩᎾ ᏣᎦᏨᏍᏙᏗᏱ ᎠᏍᏆᎸ, ᎤᏓᎵᎢᏃ ᎠᏛᏅᎢᏍᏔᏃᎾ.
Laat ons blijde zijn en vreugde bedrijven, en laat ons de glorie aan Hem geven, want de bruiloft des Lams is gekomen en zijn vrouw heeft zich gereed gemaakt!
8 ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎠᎦᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎸᎩ ᎤᏏᏙᎵ ᏙᎴᏛ ᏧᏄᏬᏍᏗᏱ, ᏗᎦᏓᎭ ᏂᎨᏒᎾ ᎠᎴ ᏧᏁᎬ; ᎤᏏᏙᎵᏰᏃ ᏙᎴᏛ ᏚᏳᎪᏛ ᏄᎾᏛᏁᎵᏙᎸ ᎤᎾᏓᏅᏘ ᎦᏛᎦ.
En haar is gegeven dat zij zich bekleede met fijn lijnwaad, helder en zuiver, want het fijn lijnwaad zijn de rechtvaardigheden der heiligen.
9 ᎯᎠᏃ ᎾᎩᏪᏎᎸᎩ, ᎰᏪᎸᎦ, ( ᎯᎠᏅᎦ, ) ᎣᏏᏳ ᎢᏳᎾᎵᏍᏓᏁᏗ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎤᏃᏕᎾ-ᎠᎩᎾ ᏣᎦᏨᏍᏙᏗᏱ ᏧᎾᎵᏍᏓᏴᏗᏱ ᎨᏒ ᎤᏂᎷᎯᏍᏗᏱ ᎨᏥᏯᏅᏛ ᎨᏎᏍᏗ. ᎯᎠᏃ ᎾᎩᏪᏎᎸᎩ, ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎢᏳᏪᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ.
En hij zeide tot mij: Schrijf: zalig degenen die geroepen zijn tot den maaltijd van de bruiloft des Lams! En hij zeide tot mij: deze zijn de waarachtige woorden Gods!
10 ᏚᎳᏍᎬᏃ ᎠᏆᏓᏅᏅᎩ ᏓᏥᏯᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎵᏒᎩ. ᎯᎠᏃ ᎾᎩᏪᏎᎸᎩ, ᎥᏞᏍᏗ. ᎠᏴᏰᏃ ᎤᏠᏱᏉ ᎡᎩᏂᏅᏏᏓᏍᏗ, ᎠᎴ ᎠᏴ ᎾᏍᎩ ᎢᏣᎵᏅᏟ ᏥᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏥᏌ ᎤᏤᎵ ᎪᎯᏳᏗᏍᎩ ᎤᏂᎯ; ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎯᏯᏓᏙᎵᏍᏓᏏ; ᎠᏙᎴᎰᎯᏍᏙᏗᏰᏃ ᎨᏒ ᎠᏓᏅᏙ ᎠᎴ ᏥᏌ ᎪᎯᏳᏓᏁᏗᏱ ᎤᏠᏱᏉ.
En ik viel neder voor zijn voeten om hem te aanbidden. En hij zeide tot mij: zie toe, doe het niet! ik ben de mededienaar van u en van uw broederen, die de getuigenis van Jezus hebben; aanbid God. Want de getuigenis van Jezus is de geest der profetie.
11 ᎠᎩᎪᎲᎩᏃ ᎦᎸᎶᎢ ᎤᎵᏍᏚᎢᏛ ᎨᏒᎩ, ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᎤᏁᎬ ᏐᏈᎵ ( ᎥᏥᎪᎥᎩ; ) ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎾᎿᎭᎤᎩᎵ, ᏄᏓᎵᏓᏍᏛᎾ ᎠᎴ ᏚᏳᎪᏛ ( ᎢᏯᏛᏁᎯ ) ᎠᎪᏎᎲᎩ, ᎠᎴ ᏚᏳᎪᏛ ᎬᏗᏍᎬ ᏕᎫᎪᏗᎭ ᎠᎴ ᏓᎿᎭᏩ ᎪᏢᏍᎦ.
En ik zag den hemel opengedaan, en ziet, een wit paard, en die daarop zat, genaamd Getrouw en Waarachtig; en Hij oordeelt en strijdt in rechtvaardigheid.
12 ᏗᎦᏙᎵ ᎠᏥᎸ ᎠᏓᏪᎵᎩᏍᎩ ᎾᏍᎩᏯ ᎨᏒᎩ, ᎠᏍᎪᎵᏃ ᎤᏣᏘ ᏚᎵᏍᏚᎸᎩ; ᎠᎴ ᏚᏙᎥ ᎪᏪᎸᎩ ᎾᏍᎩ ᎩᎶ ᎬᏬᎵᏍᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎤᏩᏒᏍᎩᏂᏃᏅ ᎪᎵᎬᎩ.
Zijn oogen waren een vlam van vuur, en over zijn hoofd waren vele diademen; en Hij had een Naam geschreven dien niemand weet dan alleen Hij zelf.
13 ᎠᎴ ᎩᎬᎯ ᎬᏅᎯ ᎠᏄᏬ ᎤᏄᏩᎥᎩ; ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏛ ᎠᎪᏎᎭ ᎠᏥᏯᏂᏍᎬᎢ.
En Hij was gekleed in een kleed dat met bloed besprenkeld was en zijn Naam wordt genoemd: het Woord van God.
14 ᎠᎴ ᎠᏂᏯᏫᏍᎩ ᎦᎸᎳᏗ ᎠᏁᎲ ᎬᏩᏍᏓᏩᏛᏒᎩ ᎤᏂᏁᎬ ᏐᏈᎵ ᏧᎾᎩᎸᏗ, ᏧᏏᏙᎵ ᏙᎴᏛ ᏗᏄᏬ ᏚᎾᏄᏬᏍᏛᎩ, ᏧᏁᎬ ᎠᎴ ᏗᎦᏓᎭ ᏂᎨᏒᎾ.
En de legers in den hemel volgden Hem op witte paarden, gekleed in fijn lijnwaad, helder en zuiver.
15 ᎠᎴ ᎠᎰᎵ ᏗᎦᏄᎪᎦ ᎪᏍᏓᏯ ᎭᏰᎳᏍᏗᎦᏅᎯᏛ, ᎾᏍᎩ ᏧᏩᏂᏍᏙᏗᏱ ᎤᎾᏓᏤᎵᏛ ᏴᏫ ᏓᏁᏩᏗᏒᎢ; ᎠᎴ ᏔᎷᎩᏍᎩ ᎬᏗ ᏗᎬᏩᏁᎶᏙᏗᏱ ᏅᏓᎬᏁᎵ; ᎠᎴ ᏖᎸᎳᏗ ᎦᏨᏩᏍᏙᏗᏱ ᎠᎳᏍᏓᎡᎭ ᎾᏍᎩ ᎤᏓᏑᏱ ᎤᏍᎦᏎᏗ ᎠᎴ ᎤᏔᎳᏬᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᏫᎾᏍᏛᎾ ᎤᎵᏂᎩᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ.
En uit zijn mond ging een scherpsnijdend zwaard, opdat Hij daarmede de volken slaan zou. En Hij zal hen hoeden met een staf van ijzer, en Hij treedt de wijnpers des toorns der gramschap van den almachtigen God.
16 ᎠᎴ ᎤᏄᏬᎩᎯ ᎠᎴ ᎦᎦᎶᎢ ᏧᏙᏍᏙᏗ ᎪᏪᎸᎩ, ( ᎯᎠ ᏂᎬᏅᎩ, ) ᏄᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ ᎠᏁᎲ ᏄᎬᏫᏳᏌᏕᎩ, ᎠᎴ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ ᎠᏁᎲ ᎤᎬᏫᏳᎯ.
En Hij heeft op zijn kleed en op zijn heup tot Naam geschreven: Koning van koningen en Heer van heeren.
17 ᏗᎧᎿᎭᏩᏗᏙᎯᏃ ᎥᏥᎪᎥᎩ ᏅᏙ ᎢᎦᎡᎯ ᎧᎸ ᎬᏙᎬᎩ; ᎠᎴ ᎤᏪᎷᏅᎩ ᎠᏍᏓᏯ ᎤᏁᏨᎩ, ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎸᎩ ᎾᎯᎥ ᏥᏍᏆ ᎦᎸᎶ ᎠᏰᎵ ᎠᏂᏃᎯᎵᏙᎯ, ᎡᏤᎾ ᎢᏣᏓᏟᏌ ᎠᏥᎸᏉᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵ ᎠᎵᏍᏓᏴᏗᏱ ᎨᏒᎢ;
En ik zag één engel in de zon staan en hij riep met een groote stem, zeggende tot al de vogelen die vliegen in het hemelruim: komt, verzamelt u tot den grooten maaltijd Gods,
18 ᎾᏍᎩ ᎢᏥᎩᏍᏗᏱ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ ᎤᏂᏇᏓᎸᎢ, ᎠᎴ ᎠᏂᏍᎦᏰᎬᏍᏓ ᎤᏂᏇᏓᎸᎢ, ᎠᎴ ᏧᎾᎵᏂᎩᏛ ᎠᏂᏍᎦᏯ ᎤᏂᏇᏓᎸᎢ, ᎠᎴ ᏐᏈᎵ ᎤᏂᏇᏓᎸᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏧᎾᎩᎸᏗ, ᏂᏗᎨᏥᎾᏝᎥᎾ ᎠᎴ ᏗᎨᏥᎾᏝᎢ, ᎾᏍᏉ ᏧᎾᏍᏗ ᎠᎴ ᏧᎾᏔᏅ.
opdat gij eten moogt het vleesch van koningen, en het vleesch van legeroversten, en het vleesch van sterken, en het vleesch van paarden en van degenen die er op zitten, en het vleesch van allen, zoowel van vrijen als van dienstbaren, en van kleinen en grooten.
19 ᎠᎴ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏅᎩ-ᏗᎦᏅᏌᏗ ᎥᏥᎪᎥᎩ, ᎠᎴ ᎤᏂᎬᏫᏳᎯ ᎡᎶᎯ ᏓᏁᏩᏗᏒᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏧᎾᏤᎵ ᎠᏂᏯᏫᏍᎩ, ᎤᎾᏓᏟᏌᏅᎩ ᏓᎿᎭᏩ ᎢᏳᏅᏁᏗᏱ ᎤᏂᏰᎸᏒᎩ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏐᏈᎵᎯ ᎤᎩᎵ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏧᏤᎵ ᎠᏂᏯᏫᏍᎩ.
En ik zag het beest en de koningen der aarde, en hun legers verzameld om oorlog te voeren tegen Hem die op het paard was gezeten en tegen zijn legers.
20 ᏅᎩᏃ-ᏗᎦᏅᏌᏗ ᎠᏥᏴᎩᏅᎩ, ᎠᎴ ᎠᎦᏠᏯᏍᏔᏅᎩ ᎤᏠᎾᏍᏗ ᎠᏙᎴᎰᏍᎩ ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏔᎲ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗ ᏥᏚᎸᏫᏍᏓᏁᎲᎩ, ᎾᏍᎩ ᏥᏕᎦᎶᏄᎮᏗᏍᎬᎩ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏅᎩ-ᏗᎦᏅᏌᏗ ᎤᏤᎵ ᎤᏓᏰᎸᏙᏗ ᏗᎨᏥᏰᎸᏔᏅᎯ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏣᎦᏟᎶᏍᏔᏅᎯ ᎠᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎯ. ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎢᏧᎳ ᏗᎬᏅᏃᏛ ᏫᏕᎨᎦᏓᎢᏅᏒᎩ ᎠᏥᎸ ᏨᏓᎸ ᎾᎿᎭᏌᎪᏂᎨ ᎠᏓᏪᎳᎩᏍᎩ ᏗᏓᏪᎳᎩᏍᎬᎢ. (Limnē Pyr g3041 g4442)
En het beest werd gegrepen en daarmede de schijnprofeet, die de teekenen gedaan had voor zijn aangezicht, waardoor hij verleid had degenen die het merkteeken van het beest hadden ontvangen en die voor zijn beeld hadden geknield. Levende zijn die twee geworpen in den poel des vuurs, die van sulfer brandt. (Limnē Pyr g3041 g4442)
21 ᎤᎾᎵᏃᎯᏴᎯᏃ ᎭᏰᎳᏍᏗ-ᎦᏅᎯᏛ ᏐᏈᎵᎯ ᎤᎩᎵ ᎤᏤᎵᎦ ᏕᎨᏥᎢᏍᏔᏅᎩ, ᎾᏍᎩ ᎠᎰᎵ ᏨᏓᎦᏄᎪᎬᎩ; ᏂᎦᏛᏃ ᏥᏍᏆ ᎾᏍᎩ ᎤᏂᏇᏓᎸ ᏚᏃᎸᎯᏍᏔᏅᎩ.
En de overigen werden gedood door het zwaard dat uit den mond kwam van Hem die op het paard was gezeten, en al de vogelen werden verzadigd van hun vleesch.

< ᏣᏂ ᏄᏍᏛ ᎠᏥᎾᏄᎪᏫᏎᎸᎢ 19 >