< ᎨᏥᏅᏏᏛ ᏄᎾᏛᏁᎵᏙᎸᎢ 13 >

1 ᏧᎾᏁᎶᏗᏃ ᎥᏘᎣᎩ ᏧᎾᏓᏡᎬ ᎠᏁᎲᎩ ᎩᎶ ᎢᏳᎾᏍᏗ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ ᎠᎴ ᏗᎾᏕᏲᎲᏍᎩ, ᎾᏍᎩ ᏆᏂᏆ, ᎠᎴ ᏏᎻᏂ ᎾᎦ ᏧᏙᎢᏛ, ᎠᎴ ᎷᏏᏯ ᏌᎵᏂ ᎡᎯ, ᎠᎴ ᎹᏁᏂ ᎾᏍᎩ ᎢᏧᎳᎭ ᏧᎾᏛᏒᎯ ᎡᎶᏛ ᏅᎩ ᎢᎦᏚᎩ ᎨᏒ ᏍᎦᏚᎩ ᎠᏥᎦᏘᏗᏍᏗ, ᎠᎴ ᏐᎳ.
अन्ताकिया शेहरे दिया कलीसिया च परमेश्वरे दा संदेश देणेबाले कने गुरु थे; मतलब की बरनबास कने शमौन जिदा दुज्जा ना निगर भी था; कने लूकियुस कुरेनी शेहर, कने चौथाई देशे दे राज हेरोदेसे दा दूध भाई मनाहेम कने शाऊल।
2 ᎠᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎲᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎠᎴ ᎠᎹᏟ ᎠᏅᏍᎬᎢ, ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏓᏅᏙ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᏗᏍᎩᏯᏓᏓᎴᏓᏏ ᏆᏂᏆ ᎠᎴ ᏐᎳ ᏧᏂᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ ᎦᏥᏯᏑᏰᏒ ᎤᎬᏩᎵ.
जालू सै बरत रखीकरी प्रभु दी भक्ति करा दे थे, तां पबित्र आत्मा बोलया, “मेरे तांई बरनबास कने शाऊल जो मेरी सेबा करणे तांई लग करा जिदे तांई मैं उना जो सदया है।”
3 ᎿᎭᏉᏃ ᎠᎹᏟ ᎤᏅᏅ ᎠᎴ ᎤᎾᏓᏙᎵᏍᏔᏅ ᎠᎴ ᏚᎾᏏᏔᏛ, ᏚᏂᏅᏎᎢ.
तालू उना बरत कने प्राथना करिरी कने उना पर हथ रखीकरी उना जो परमेश्वरे दा कम्म करणे तांई भेजया।
4 ᎾᏍᎩᏃ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏓᏅᏙ ᎤᏂᏅᏒ, ᏏᎷᏏᏱ ᏭᏂᎶᏎᎢ, ᎾᎿᎭᏃ ᏫᎤᏁᏅ ᏥᏳᎯ ᏫᎤᎾᏣᏁ ᏌᏈ ᏫᎤᏂᎷᏤᎢ.
शाऊल कने बरनबास पबित्र आत्मा दे जरिये भेजे गे, सै अन्ताकिया शेहर ला सिलुकिया शेहरे दिया बन्दरगाह जो गे, कने ओथु ला जहाजे पर चढ़ी करी साइप्रस टापू दी सलमीस बंदरगाह जो चली गे।
5 ᏌᎳᎻᏃ ᎠᏁᏙᎲᎢ ᎤᏂᏃᎮᎴ ᎠᏂᏧᏏ ᏧᏂᎳᏫᎢᏍᏗᏱ ᎧᏃᎮᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ, ᎠᎾᏘᏁᎮᏃ ᎾᏍᏉ ᏣᏂ ᎤᏂᏍᏕᎸᎯᏙᎯ.
सलमीस शेहर च पुज्जी करी, उना परमेश्वरे दा बचन यहूदी जंज घरां च सुणाया, कने यूहन्ना जिसयो मरकुस भी बोलदे थे सै उना दी सहायता करणे तांई उना सोगी था।
6 ᎤᏂᎶᏐᏅᏃ ᏂᎬᎾᏛ ᎠᎹᏰᎵ ᎨᏒᎢ ᎨᏆ ᎢᏴᏛ, ᎾᎿᎭᎤᏂᏩᏛᎮ ᎩᎶ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏧᏏ ᏆᏥᏌ ᏧᏙᎢᏛ, ᎠᏙᏂᏍᎩ, ᎤᏠᎾᏍᏗ ᎠᏙᎴᎰᏍᎩ,
इदे बाद उना पुरे टापूऐ च इक शेहर ला दुज्जे शेहर दी यात्रा किती कने आखिर च पाफुस शेहरे च पुज्जे। ओथु उना जो बार-यीशु नाऐ दा इक जादूगर मिल्ला जड़ा यहूदी कने झूठा संदेश देणेबाला था।
7 ᎾᏍᎩ ᎠᏁᏙᎮ ᎾᎿᎭᎦᏓ ᎠᎲ ᎠᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᏌᏥᏯ ᏉᎳ ᏧᏙᎢᏛ ᎠᎦᏔᎿᎭᎢ ᎠᏍᎦᏯ, ᎾᏍᎩ ᏫᏚᏯᏅᎮ ᏆᏂᏆ ᎠᎴ ᏐᎳ ᎤᏔᏲᎴ ᎤᏛᎪᏗᏱ ᎧᏃᎮᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ.
सै टापूऐ दे राज्यपाल सोगी था, जिदा ना सिरगियुस पौलुस था, कने सै बड़ा बुद्धिमान माणु था। राज्यपाले बरनबास कने शाऊल जो परमेश्वरे दा बचन सुणने तांई अपणे बाल सदया।
8 ᎠᏎᏃ ᎡᎵᏑ ᎠᏙᏂᏍᎩ, ᎾᏍᎩᏰᏃ ᏄᏍᏗ ᏕᎤᏙᎥ ᎠᏁᏢᏔᏅᎯ, ᎤᏂᎭᎷᎩᏍᎨᎢ, ᎤᏚᎵᏍᎨ ᎠᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᎤᎦᏔᎲᎡᏗᏱ ᎤᏬᎯᏳᏒᎢ.
पर जादूगर बार-यीशु, जिसया युनानी भाषा च एलीमास बोलदे न, उना दा बिरोध करदा रिया, उदी कोशिश थी की सै राज्यपाल जो यीशु मसीह पर भरोसा करणे ला रोके।
9 ᏐᎳᏃ ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᏉᎳ ᏥᏚᏙᎥ, ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏓᏅᏙ ᎤᎧᎵᏨᎯ ᎨᏎ ᎾᏍᎩ ᎤᏯᏅᏒᎯ ᏚᎧᎿᎭᏁᎢ,
तालू शाऊले जिदा ना पौलुस भी है, पबित्र आत्मा ला भरुई करी जादूगरे पासे इक टक लाईकरी दिखीकरी बोलया,
10 ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎦᎶᏄᎮᏛ ᎠᎴ ᎤᏁᎫᏥᏛ ᏣᎧᎵᏨᎯ, ᎠᏍᎩᎾ ᎤᏪᏥ, ᎭᏡᏗᏍᎩ ᏂᎦᎥ ᏚᏳᎪᏛ ᎨᏒᎢ, ᏝᏍᎪ ᏴᏘᏑᎵᎪᏥ ᎤᏣᏘᏂ ᏂᏕᎲᏁᎲ ᏚᏳᎪᏛ ᏅᏃᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏧᏤᎵᎦ?
“हे सारे कपट कने चलाकिया ला भरूयो शैताने दी ओलाद, सारिया धार्मिकता दे दुशमण, क्या तू प्रभु दिया सचाइया जो भ्रष्ट करणा नी छडणा?
11 Ꭷ ᎬᏂᏳᏉ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏣᏏᏔᏓ, ᎠᎴ ᏙᏘᎨᏩᏥ ᎥᏝ ᏱᎪᏩᏘᏍᎨᏍᏗ ᏅᏙ ᎢᎸᏍᎩ ᎢᎪᎯᏛ. ᎩᎳᏉᏃ ᎢᏴᏛ ᎤᎵᏏᎩ ᎤᏭᏢᏁᎢ, ᎠᎴ ᎡᏙᎮ ᏚᏲᎮ ᎩᎶ ᎬᏬᏱᏂᏙᎯ.
हुण दिख, प्रभु तिजो सजा देंणे बाला है, कने तू थोड़े बकते तांई अन्ना रेंणा कने तू सूरजे जो नी दिखी सकणा।” तालू झट धुंधलापन कने उदे अग्गे नेहेरा होई गिया, कने सै रुआं प्रां टटोलणा लग्गा ताकि कोई उदा हथ पकड़ी करी उदी सहायता करे।
12 ᎿᎭᏉᏃ ᎠᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᎤᎪᎲ ᎾᏍᎩ ᏄᎵᏍᏔᏅᎢ, ᎤᏬᎯᏳᏁᎢ, ᎠᏍᏆᏂᎪᏍᎨ ᏄᏍᏛ ᏓᎾᏕᏲᎲᏍᎬ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵᎦ.
तालू राज्यपाले जड़ा कुछ होया था, दिखीकरी कने प्रभु दियां शिक्षा ला हेरान होईकरी उनी यीशु मसीह पर भरोसा किता।
13 ᎿᎭᏉᏃ ᏉᎳ ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎠᏁᎯ ᎨᏆ ᏫᎤᎾᏣᏅ ᏭᏂᎷᏤ ᏆᎩ ᎦᏚᎲ ᏆᎻᏈᎵᏱ. ᏣᏂᏃ ᎤᎾᏓᏓᎴᏓᏁᎸ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᏫᎤᎶᏎᎢ.
पौलुस कने उदे साथियां पाफुस शेहरे ला समुंद्री यात्रा शुरू किती कने सै पंफूलिया प्रदेशे दे पिरागा शेहरे च जाई पुज्जे, कने यूहन्ना मरकुस उना जो छडी करी यरूशलेम शेहरे जो बापस आई गिया।
14 ᎾᏍᎩᏃ ᏆᎩ ᏫᎤᎾᏂᎩᏒ ᏭᏂᎷᏤ ᎥᏘᎣᎩ ᎦᏚᎲ ᏆᏏᏗᏱ; ᎤᎾᏙᏓᏆᏍᎬᏃ ᎢᎦ ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱ ᏭᏂᏴᎸ ᎤᎾᏅᏁᎢ.
कने पिरागा शेहरे ला अग्गे चली करी गलातिया प्रदेश दे पिसिदिया जिल्ले दे बखे अन्ताकिया शेहर च पुज्जे; कने सब्ते दे रोजे च यहूदी जंज घर च जाई करी बैठी गे।
15 ᏚᏂᎪᎵᏰᎥᏃ ᏗᎧᎿᎭᏩᏛᏍᏗ ᎠᎴ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ, ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱ ᎨᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᎤᎾᏓᏅᏎ ᎯᎠ ᏫᏂᏚᏂᏪᏎᎴᎢ; ᎢᏥᏍᎦᏯ ᎢᏓᏓᏅᏟ, ᎢᏳᏃ ᏗᎨᏥᏬᏁᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏴᏫ, ᎢᏥᏁᎩ.
मूसा दी व्यवस्था कने परमेश्वरे दे संदेश देणेबालयां दी कताबां ला पढ़ने बाद यहूदियों दे जंज घरे दे सरदारां उना जो बोली भेजया, “हे भाईयो, अगर तुसां चे कुसी बाल लोकां जो शिक्षा देंणे तांई तुहाड़े मने च कोई बचन है तां बोला।”
16 ᏉᎳᏃ ᏚᎴᏅ, ᎤᏬᏰᏂᏃ ᎤᏖᎸᏅ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎢᏥᏍᎦᏯ ᎢᏏᎵ ᏧᏪᏥ ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᏥᎾᏰᏍᎩ, ᎢᏣᏛᏓᏍᏓ.
तालू पौलुस खड़ा होया कने उना जो हथे ला चुप रेणे दा इशारा करिरी बोलया, “हे इस्राएलियां, कने परमेश्वरे ला डरने बाले होर जाति दे लोको, सुंणा।”
17 ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎯᎠ ᏴᏫ ᎢᏏᎵ ᎤᎾᏤᎵᎦ ᏚᏑᏰᏎ ᏗᎩᎦᏴᎵᎨᎢ, ᎠᎴ ᏚᏌᎳᏓᏁ ᎯᎠ ᏴᏫ ᎠᏁᏙᎯᏉ ᏥᎨᏎ ᎢᏥᏈᏱ, ᎠᎴ ᎧᏃᎨᏂ ᎤᏌᎳᏛ ᎤᏩᏔᏁ ᎾᎿᎭᏙᏧᏄᎪᏫᏎᎢ.
इना इस्राएली लोकां दे परमेश्वरे साड़े पूर्वजां जो चूंणी लिया है, कने जालू ऐ मिस्र देशे च परदेसी होईकरी रेंदे थे, तां उना जो गिणतिया च बदाई दिता; कने उना जो अपणिया शक्तिया ला उस देशे ला कडी लांदा।
18 ᏅᎦᏍᎪᎯᏃ ᏧᏕᏘᏴᏛ ᎢᎪᎯᏛ ᎤᏁᎳᎩ ᎤᏪᎵᏎ ᏄᎾᏛᏁᎵᏙᎸ ᎢᎾᎨᎢ.
कने सै कोई चालियां साला दीकर सुनसान जगा च उना दी सेहदां रिया, चाहे सै बार-बार परमेश्वरे दे हुकम दे खिलाफ जांदे थे।
19 ᏚᏒᏅᏃ ᎦᎵᏉᎩ ᎢᏳᎾᏓᎴᎩ ᏴᏫ ᎨᎾᏂ ᎠᏁᎯ, ᎾᏍᎩ ᎤᎾᏤᎵ ᎦᏙᎯ ᏚᏯᏙᎮᎴ ᏓᎾᏎᏍᎬᎢ.
कने कनान देशे च सत जातियां जो खत्म करिरी उना दा इस्राएली लोकां जो बिरासत च देई दिता।
20 ᎣᏂᏃ ᏚᏪᎧᏁᎴ ᏗᏄᎪᏗᏍᎩ ᏅᎩᏧᏈ ᎯᏍᎩᏍᎪᎯ ᏧᏕᏘᏴᏛ ᎢᏴᏛ ᎢᎪᎯᏛ, ᏌᎻ ᎠᏙᎴᎰᏍᎩ ᏤᎮ ᎢᏯᏍᏘ.
साड़े पूर्वजां मिस्र देशे च पुजणे बाद चार सौ पजां सालां बाद कनान देशे पर अधिकार करणा शुरू किता, इदे बाद परमेश्वरे दे संदेश देणेबाले शमूएल दे ओंणे दीकर परमेश्वरे इस्राएल दे लोकां पर राज करणे तांई मुखिए नियुक्त किते।
21 ᎿᎭᏉᏃ ᎤᏂᏔᏲᎴ ᎤᎬᏫᏳᎯ; ᎤᏁᎳᏅᎯᏃ ᏚᏪᎧᏁᎴ ᏐᎳ ᎩᏌ ᎤᏪᏥ ᏇᏂ ᏧᏴᏫ, ᏅᎦᏍᎪᎯ ᏧᏕᏘᏴᏛ ᎢᎪᎯᏛ.
जालू शमूएल हले दीकर उना दा अगुवा ही था, उना इक राजा मंगया, तालू परमेश्वरे बिन्यामीन दे गोत्र चे इक माणुऐ जो मतलब की कीश दे पुत्र शाऊले जो उना दा राजा बणाया, उनी चालियां सालां दीकर इस्राएल दे लोकां पर राज किता।
22 ᎾᏍᎩᏃ ᎤᏪᎧᎲᏒ, ᏚᎾᏄᎪᏫᏎᎴ ᏕᏫ ᎤᎾᏤᎵ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ; ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᏧᏁᎢᏍᏔᏁ ᎯᎠ ᏥᏄᏪᏎᎢ; ᏥᏩᏛᎲ ᏕᏫ ᏤᏏ ᎤᏪᏥ, ᎠᏍᎦᏯ ᎣᏍᏛ ᏥᏰᎸᎢ, ᎾᏍᎩ ᏅᏛᏛᏁᎵ ᏂᎦᎥ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬᎢ.
फिरी परमेश्वरे शाऊल जो राजे दे पद ला हटाई करी उदिया जगा पर दाऊदे जो उना दा राजा बणाया, जिदे बारे च उनी गबाई दिती, मिंजो इक माणु, यिशै दा पुत्र दाऊद, मेरे मने दिया इच्छा दा माणु मिली गिया है। उनी मेरियां सारियां इच्छा पुरियां करणियां।
23 ᎾᏍᎩ ᎤᏁᏢᏔᏅᏛ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏚᎢᏍᏛᎢ ᏚᎾᏄᎪᏫᏎᎸ ᎢᏏᎵ ᎤᏂᏍᏕᎵᏍᎩ, ᎾᏍᎩ ᏥᏌ;
उदे ही बंशे चे परमेश्वरे अपणे बायदे दे अनुसार इस्राएले तांई इक उद्धारकर्ता, मतलब की यीशु भेजया।
24 ᎠᏏᏉᏃ ᏂᎦᎷᎬᎾ ᏥᎨᏎᎢ, ᏣᏂ ᏧᎵᏥᏙᏁᎸᎯ ᎨᏎ ᎾᏂᎥ ᏴᏫ ᎢᏏᎵ, ᏧᏃᎮᎮᎸᎯ ᎨᏎ ᏗᏓᏬᏍᏗ ᎨᏒ ᎦᏁᏟᏴᏍᏗ ᎣᏓᏅᏛ ᎤᎬᏩᎵ.
जिदे ओंणे ला पेहले यूहन्ने प्रचार किता की सारे इस्राएली लोकां जो अपणे पापां दा पश्चाताप करणे कने परमेश्वरे पासे फिरणे कने बपतिस्मा लेंणे दी जरूरत है।
25 ᏣᏂᏃ ᎿᎭᏉ ᎠᎧᎵᎢᎮ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎦᎪ ᏍᎩᏰᎵᏎᎭ? ᎥᏝ ᎠᏴ ᎾᏍᎩ ᏱᎩ, ᎠᏎᏃ ᎬᏂᏳᏉ ᎣᏂ ᏓᏯᎢ ᎾᏍᎩ ᏚᎳᏑᎸ ᎥᏝ ᎠᏴ ᏰᎵ ᏗᎬᎩᎧᏁᏴᏗ ᏱᎩ.
जालू यूहन्ना अपणी सेबा पुरिया करणे पर था, तां उनी बोलया, तुसां मेरे बारे च क्या सोचदे न? मैं मसीह नी है! दिखा, मेरे बाद इक ओंणे बाला है, सै बड़ा जादा महान है, मैं तां उदे जुतयां दे तस्मे खोलणे दे काबील भी नी है।
26 ᎢᏥᏍᎦᏯ ᎢᏓᏓᏅᏟ, ᎡᏆᎭᎻ ᏅᏓᏳᏁᏢᏔᏅᏛ, ᎠᎴ ᎩᎶ ᎢᏣᏓᏑᏰᏍᏗ ᎡᏥᎾᏰᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ, ᏂᎯ ᎢᏣᏛᎪᏗ ᎡᏥᏰᎸᎾᏁᎸ ᎧᏃᎮᏛ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎠᎵᏍᏕᎸᏙᏗ ᎨᏒ ᎧᏃᎮᏍᎩ.
“हे मसीह भाईयों, तुसां जड़े अब्राहमे दी ओलाद न कने परमेश्वरे ला डरणे बाले होर जाति दे लोको, परमेश्वरे साड़े बाल यीशु दे बारे च ऐ संदेश भेजया है जड़ा लोकां जो बचांदा है।
27 ᏥᎷᏏᎵᎻᏰᏃ ᎠᏁᎯ, ᎠᎴ ᏧᎾᏤᎵ ᎤᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ, ᎾᏍᎩ ᏂᎬᏩᎦᏔᎲᎾ ᎨᏒ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎾᏂᎦᏔᎲᎾ ᎨᏒ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏂᏁᎬ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ ᏄᎾᏙᏓᏈᏒ ᏥᏓᏂᎪᎵᏰᎠ, ᎾᏍᎩ ᏚᏃᎯᏳᏔᏅ ᏥᏚᏄᎪᏓᏁᎴᎢ.
यरूशलेम शेहरे दे लोकां कने उदे अगुवां मसीह जो पछेणया नी कने उना परमेश्वरे दे संदेश देणेबालयां दे बचना जो नी समझया जिना जो सै हर सब्त दे रोजे पढ़दे थे। इस तांई उना उसयो दोषी बोली करी परमेश्वरे दे संदेश देणेबालयां दे बचना जो पूरा किता।
28 ᏄᏂᏩᏛᎲᎾᏃ ᎨᏎ ᏰᎵ ᎬᏩᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᏎᏃ ᎤᏂᏔᏲᏎᎴ ᏆᎴᏗ ᎾᏍᎩ ᎠᏥᎢᏍᏗᏱ.
उना जो मौत दी सजा देंणे दे लायक उदे च कोई दोष नी मिल्ला, फिरी भी उना राज्यपाल पिलातुसे ला बिनती किती, की उसयो मारी दे।
29 ᎤᏂᏍᏆᏛᏃ ᏂᎦᎥ ᎪᏪᎸ ᎾᏍᎩ ᎠᏥᏃᎮᏍᎬᎢ, ᎤᎾᏕᏎ ᎠᏓ ᎨᏛᎢ, ᎠᎴ ᎠᏤᎵᏍᏛ ᎤᏂᏅᏁᎢ.
कने जालू उना सै सब कुछ किता जड़ा पबित्र शास्त्र उदे बारे च बोलदा है, तां उदिया लाशा जो सूली ला उतारी करी कबरा च रखया।
30 ᎠᏎᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏚᎴᏔᏁ ᎤᏲᎱᏒᎢ.
पर परमेश्वरे उसयो मरयां चे जिन्दा किता,
31 ᎠᎴ ᎤᏬᎯᏤ ᎬᏩᎪᏩᏘᏍᎨ ᎨᎵᎵ ᎾᏍᎩ ᏅᏓᎬᏩᏍᏓᏩᏛᏛ ᎢᏧᎳᎭ ᏥᎷᏏᎵᎻ ᎤᏂᎷᏨᎯ; ᎾᏍᎩ ᏧᏤᎵ ᎬᏩᏃᎮᏍᎩ ᏴᏫ ᎠᏂᎦᏔᎲᎢ.
कने जड़े चेले यीशुऐ सोगी गलील प्रदेश ला यरूशलेम शेहरे च आयो थे, उना जो बड़े रोजां दीकर मिलदा रिया; सै हुण लोकां सामणे उदे गबाह न।
32 ᎠᏎᏃ ᏂᎯ ᎢᏨᏃᎮᎮᎭ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎾᏍᎩ ᏥᎨᏥᏚᎢᏍᏓᏁᎴ ᏗᎩᎦᏴᎵᎨᎢ,
असां तुहांजो उसा प्रतिज्ञा दे बारे च जड़ी पूर्वजां ला कितियो थी, ऐ शुभसमाचार सुणादें न,
33 ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᏂᎬᏁᎸ ᎠᏴ ᎾᏍᎩ ᏧᏁᏥ, ᎾᏍᎩ ᏥᏌ ᏕᎤᎴᏔᏅᎢ; ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᎯᎠ ᏥᏂᎬᏅ ᏥᎪᏪᎳ ᏗᎧᏃᎩᏍᏗᏱ ᏔᎵᏁᎢ; “ᎠᏇᏥ ᏂᎯ, ᎪᎯ ᎢᎦ ᏍᏆᏕᏁᎸ.”
की परमेश्वरे यीशुऐ जो मरयां ला जिन्दा करिरी, साड़े सोगी वायदे जो पूरा कितया, जड़े उना दी संतान न; जियां दुज्जे भजन संहिता च परमेश्वरे मसीह दे बारे च बोलया है की, तू मेरा पुत्र है, अज ही मैं तेरा पिता बणी गिया है।
34 ᎾᏃ ᏕᎤᎴᏔᏅᎢ ᎤᏲᎱᏒᎢ ᎿᎭᏉ ᎤᎪᎯᏍᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ, ᎯᎠ ᏂᎤᏪᏎᎢ; “ᏓᏨᏁᎵ ᎤᏲᎢᏍᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎣᏍᏛ ᎢᏳᎵᏍᏓᏁᏗ ᏕᏫ.”
परमेश्वरे यीशुऐ जो मरयां चे जिन्दा करणे दा बायदा कितया था, कने उसयो कबर च सड़ना नी दिता, परमेश्वरे ऐ बोलया है, मैं तिजो सै पबित्र कने पक्की आशीष देंणी जिना जो देंणे दा बायदा मैं राजा दाऊदे जो कितया था।”
35 ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎾᏍᏉ ᎯᎠ ᏂᎦᏪᎠ ᏅᏩᏓᎴ ᎪᏪᎸᎢ; “ᎾᏍᎦᏅᎾ ᏣᏤᎵ ᎥᏝ ᎤᏁᎳᎩ ᏭᎪᎯ ᎦᎯᏰᎵᏎᏗ ᏱᎩ.”
राजा दाऊदे ऐ गल्ल होर भजन संहिता च भी बोलदा है की, “तू अपणे पबित्र जन जो सड़ना नी देणा।”
36 ᏕᏫᏰᏃ ᎪᎱᏍᏗ ᏚᏛᏁᎸ ᎾᎯᏳ ᎤᎾᏕᏅᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬ ᎾᏍᎩᏯᎢ, ᎤᎸᏁᎢ, ᎠᎴ ᏧᎦᏴᎵᎨ ᏓᏂᎾᎥ ᎠᏥᏅᏁᎢ, ᎠᎴ ᎤᎪᏎᎢ.
क्योंकि राजा दाऊद तां परमेश्वरे दिया इच्छा दे अनुसार अपणे बकते ने सेबा करिरी मरी गिया, कने अपणे पूर्वजां बाल जाई रिया, कने सड़ी भी गिया, इसला सांझो पता लगदा है की दाऊद इस भजन च अपणे बारे च गल्ल नी करा दा था।
37 ᎾᏍᎩᏂ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏧᎴᏔᏅᎯ ᎨᏒ ᎥᏝ ᏳᎪᏎᎢ.
पर सै यीशु मसीह दे बारे च बोला दा है जिसयो परमेश्वरे मरयां चे जिन्दा किता, कने सै सड़या भी नी।
38 ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎢᏣᏅᏖᏍᏗ ᎢᏥᏍᎦᏯ ᏗᏓᏓᏅᏟ, ᎾᏍᎩ ᎯᎠ [ ᎠᏍᎦᏯ ] ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ ᎡᏥᏃᏁᎭ ᎦᏰᏥᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎢᏥᏍᎦᏅᏨᎢ.
इस तांई, हे यहूदी भाईयो; मैं चांदा है की तुसां ऐ जाणी लिया की यीशु मसीह दे जरिये ही तुहांजो पापां दी माफी मिलदी है।
39 ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᏂᎦᏛ ᎠᏃᎯᏳᎲᏍᎩ ᎠᎾᏚᏓᎴᎭ ᏂᎦᎥ ᏧᏓᎴᏅᏛ, ᎾᏍᎩ ᎨᏣᏚᏓᎳᎡᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᎨᏒ ᎼᏏ ᎤᏤᎵ ᏗᎧᎿᎭᏩᏛᏍᏗ ᏕᏥᎧᎿᎭᏩᏗᏒ ᎢᏳᏍᏗ.
तुसां कदी भी मूसा दिया व्यवस्था दे जरिये परमेश्वरे दिया नजरा च धर्मी नी बणी सकदे। पर हर इक जणा जड़ा यीशु मसीह पर भरोसा करदा है, सै परमेश्वरे दिया नजरा च धर्मी है।
40 ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎢᏤᏯᏔᎮᏍᏗ ᏞᏍᏗ ᎢᏥᎷᏤᎸᎩ ᎯᎠ ᏥᎾᏂᏪ ᎠᎾᏙᎴᎰᏍᎩ;
इस तांई ध्यान रखा, की जड़ा परमेश्वरे दे संदेश देणेबालयां बोलया है, सै तुहाड़े सोगी ना हो:
41 “ᏗᏣᎧᏅᎦ, ᎢᏥᏂᏆᏘᎯ, ᎠᎴ ᎢᏥᏍᏆᏂᎪᎯ ᎠᎴ ᎢᏣᏗᏒᏅ; ᎠᏴᏰᏃ ᎪᎯ ᎢᏤᎲ ᏓᎩᎸᏫᏍᏓᏁ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ, ᎾᏍᎩ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎥᏝ ᏴᎨᏦᎯᏳᎲᎦ ᎾᏍᏉ ᎠᏎ ᎩᎶ ᏱᏥᏁᎮᎮᎸ.”
हे निंदा करणे बालयो, दिखा, हेरान होआ, कने मिटी जा; क्योंकि मैं तुहाड़े दिना च इक कम्म करदा है; ऐसा कम्म, की अगर कोई तुसां ला उदी चर्चा करे, तां तुसां कदी भरोसा नी करणा।
42 ᎠᏂᏧᏏᏃ ᎤᏂᏄᎪᏨ ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗᏱ, ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ ᎤᏂᏔᏲᎴ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎨᏥᏃᎮᎮᏗᏱ ᏔᎵᏁ ᎤᎾᏙᏓᏆᏍᎬᎢ.
जालू पौलुस कने बरनबास यहूदी जंज घरे ला बाहर निकला दे थे, तां लोक उना ला बिनती करणा लग्गे की, अगले सब्ते दे रोजे ऐ गल्लां सांझो दोबारा सुणानयो।
43 ᏓᏂᎳᏫᎥᏃ ᏚᏂᏰᎵᏒ ᎤᏂᏣᏖ ᎠᏂᏧᏏ ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎯ ᎠᏂᏧᏏ ᏧᎾᎵᎪᏁᎸᎯ ᏚᏂᏍᏓᏩᏛᏎ ᏉᎳ ᎠᎴ ᏆᏂᏆ, ᎾᏍᎩᏃ ᏚᏂᏬᏁᏔᏁ ᏚᏂᏔᏲᏎᎴ ᏧᏂᏲᎯᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒᎢ.
जालू सभा खत्म होई, तां मते यहूदी कने मते होर जातियां दे लोक जड़े यहूदी मते चे आयो थे पौलुस कने बरनबासे पिच्छे चली पे, कने उना जो गल्लां करिरी समझाया, की परमेश्वरे दे अनुग्रह च बणी रिया।
44 ᏔᎵᏁᏃ ᏫᎤᎾᏙᏓᏋ ᎠᎴᏉ ᏂᎦᏛ ᎦᏚᎲ ᏂᏚᏂᏔᏫᏤ ᎤᎾᏛᏓᏍᏔᏂᎴ ᎧᏃᎮᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ.
अगले सब्ते दे रोज शेहरे दे लगभग सारे लोक परमेश्वरे दा बचन सुणने जो गिठे होई गे।
45 ᎠᏎᏃ ᎠᏂᏧᏏ, ᎤᏂᏣᏘ ᏚᏂᎪᎲ, ᎤᏂᎧᎵᏤ ᎠᏛᏳᎨᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏂᏬᏂᏍᎬ ᎠᎾᏡᏗᏍᎨ ᏉᎳ ᏂᎦᏪᏍᎬ ᎦᏬᏂᏍᎬᎢ, ᎤᏂᎪᏁᎶᏍᎨᎢ ᎠᎴ ᎠᏂᏐᏢᎢᏍᏗᏍᎨᎢ.
पर जालू यहूदी अगुवां बड़िया भिड़ा जो दिखया तां सै प्रेरितां ला जलना लगे, कने पौलुसे दे बचना दे बिरोध च बोलया कने उदी बेईजती किती।
46 ᎾᏉᏃ ᏉᎳ ᎠᎴ ᏆᏂᏆ ᎧᏁᏉᎨ ᎾᏂᏍᎦᎢᎲᎾ ᎨᏒᎢ, ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ; ᏂᎯ ᎢᎬᏱ ᎠᏎ ᎡᏥᏃᎮᎮᏗ ᎨᏒᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏛ; ᎠᏎᏃ ᎢᏢᏉ ᏥᏂᏨᏁᎭ ᎠᎴ ᎢᏨᏒ ᎢᏣᏓᏅᏖᏍᎬ ᏰᎵ ᎦᏰᏥᏁᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᏥᏰᎸ ᎬᏂᏛ, ᎬᏂᏳᏉ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ ᏗᏁᎲ ᏬᏍᏓᎦᏔᎲᏍᏓ. (aiōnios g166)
तालू पौलुस कने बरनबासे बिना डरयो बोलया, जरूरी था, की परमेश्वरे दा बचन पेहले तुहांजो सुणाया जांदा, पर तुसां उसयो नकारी दिता, कने अपणे आपे जो हमेशा दिया जिन्दगिया दे लायक नी समझदे न, तां हुण, असां होरनी जातियां बाल जांणा। (aiōnios g166)
47 ᎾᏍᎩᏰᏃ ᏄᏍᏗ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎣᎩᏂᏁᏤᎸ, [ ᎯᎠ ᏂᎦᏪᎭ; ] “ᎬᏯᎧᏅ ᎢᎦ ᏔᏘᏍᏓᏁᏗᏱ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ, ᎤᎵᏍᏕᎸᏙᏗ ᎢᏣᎵᏍᏙᏗᏱ ᎡᎶᎯ ᏂᎬᎾᏛᎢ.”
क्योंकि प्रभु यीशुऐ सांझो ऐ हुकम दितया है, “मैं तिजो होरनी जातियां तांई ज्योति बणाया है, तुहांजो संसार च हर जगा लोकां जो दसणा है की मैं कियां उना जो बचाई सकदा है।”
48 ᏧᎾᏓᎴᏅᏛᏃ ᏴᏫ ᎾᏍᎩ ᎤᎾᏛᎦᏅ ᎤᎾᎵᎮᎵᏤᎢ, ᎠᎴ ᎤᏂᎸᏉᏔᏁ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏛ, ᎠᎴ ᎤᏃᎯᏳᏁ ᎾᏂᎥ ᎬᏂᏛ ᎤᏂᏩᏛᏗ ᎢᎨᎬᏁᎸᎯ. (aiōnios g166)
ऐ सुणीकरी होर जातियां खुश होइयां, कने सै परमेश्वरे दे बचने दी बड़ाई करणा लग्गे, कने जितणे लोक हमेशा दिया जिन्दगिया तांई बणायो थे, उना भरोसा किता। (aiōnios g166)
49 ᎤᎬᏫᏳᎯᏃ ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏛ ᏚᏰᎵᏎ ᎾᎿᎭᏂᎬᎾᏛᎢ.
तालू प्रभु यीशु दा बचन उस इलाके च सारे पासे फेलणा लग्गा।
50 ᎠᏎᏃ ᎠᏂᏧᏏ ᏚᏂᏖᎸᏁ ᎨᏥᎸᏉᏗ ᎠᏂᎨᏴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎯ, ᎠᎴ ᎾᎿᎭᎦᏚᎲ ᏗᎨᎦᏁᎶᏗ ᎠᏂᏍᎦᏯ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏄᏅᏂᏌᏁ ᎦᎨᏥᏐᏢᏙᏗᏱ ᏉᎳ ᎠᎴ ᏆᏂᏆ, ᎠᎴ ᏚᏂᎨᎯᏙᎴ ᎤᎾᏤᎵᎪᎯ ᎨᏒᎢ.
पर यहूदियां दे अगुवां भक्त कने कुलीन जनानिया जो कने शेहरे दे बड्डे लोकां जो भड़काया, कने पौलुस कने बरनबास पर हमला करवाई करी उना जो सीमा दे बार कडी दिता।
51 ᎠᏎᏃ ᏚᏂᏅᎪᎥᏓᏁᎴᏉ ᎪᏍᏚ ᏧᎾᎳᏏᏕᏂ ᎤᏓᏅᎵᏰᎥᎢ, ᎢᎪᏂᏯᏃ ᏭᏂᎷᏤᎢ.
तालू पौलुस कने बरनबासे उना सामणे अपणे पैरां दी धुड़ झाड़ी, उना जो ऐ दसणे तांई की परमेश्वरे उना जो ठुकराई दितया है कने उना जो सजा देंणी। फिरी सै इकुनियुम शेहरे जो चली गे।
52 ᎠᏃᎯᏳᎲᏍᎩᏃ ᎤᏂᎧᎵᏨᎯ ᎨᏎ ᎠᎾᎵᎮᎵᎬᎢ ᎠᎴ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎠᏓᏅᏙ.
कने चेले अन्ताकिया शेहरे च आनंद ला कने पबित्र आत्मा ने भरूई गे।

< ᎨᏥᏅᏏᏛ ᏄᎾᏛᏁᎵᏙᎸᎢ 13 >