< ᏈᏓ ᎢᎬᏱᏱ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ 4 >

1 ᎦᎶᏁᏛᏃ ᎤᏇᏓᎵ ᎨᏒ ᎢᎩᎩᎵᏲᏤᎸᎯ ᏥᎩ, ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏓᏅᏙ ᎢᏣᎵᏍᎦᏍᏙᏙᏗ ᏂᏨᎦ; ᎾᏍᎩᏰᏃ Ꮎ ᎤᏇᏓᎵ ᎨᏒ ᎤᎩᎵᏲᏨᎯ ᏥᎨᏐᎢ ᏚᏲᏐ ᎠᏍᎦᏅᎢᏍᏗ ᎨᏒᎢ,
Weil nun Christus im Fleisch für uns gelitten hat, so wappnet euch auch mit demselbigen Sinn: denn wer am Fleisch leidet, der höret auf von Sünden,
2 ᎾᏍᎩ ᎿᎭᏉ ᎤᏕᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᏂᎪᎯᎸ ᎤᏇᏓᎸ ᎢᎪᎯᏛ ᎤᎴᏂᏓᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᏴᏫ ᎤᎾᏚᎸᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏁᎳᏅᎯᏉᏍᎩᏂ ᎣᏏᏳ ᎤᏰᎸᏗ ᎨᏒᎢ.
daß er hinfort, was noch hinterstelliger Zeit im Fleisch ist, nicht der Menschen Lüsten, sondern dem Willen Gottes lebe.
3 ᏰᎵᏉᏰᏃ ᏱᎩᏰᎸᎭ ᎦᏳᎳ ᎢᎦᎴᏂᏙᎸ ᏕᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᎣᏏᏳ ᎤᏂᏰᎸᏗ ᎨᏒ ᎾᏂᎦᏔᎾᎥᎾ, ᎾᎯᏳ ᏥᏕᏙᎲ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏚᎸᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎩᎦᎨ-ᎠᏗᏔᏍᏗ ᎬᏓᏴᏍᏕᏍᏗᏍᎩ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᎵᏍᎦᎾᏩᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏓᎾᏗᏔᏍᎬ ᎨᎳᏗᏓᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏂᏚᏳᎪᏛᎾ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏗᏰᎸᎯ ᏗᏓᏙᎵᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ;
Denn es ist genug, daß wir die vergangene Zeit des Lebens zugebracht haben nach heidnischem Willen, da wir wandelten in Unzucht, Lüsten, Trunkenheit, Fresserei, Sauferei und greulichen Abgöttereien.
4 ᎾᏍᎩ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗᏳ ᎤᏂᏰᎸᎭ, ᎾᎿᎭᏂᏣᎢᏒᎾ ᎨᏒ ᎠᎾᎢᏒ ᏩᏂᎦᏛ ᎤᎶᏒᏍᏔᏅᎯ ᎤᏲ ᎢᏯᏛᏁᎵᏓᏍᏗ ᏗᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏐᏅ ᎨᏥᏃᎮᏍᎬᎢ;
Das befremdet sie, daß ihr nicht mit ihnen laufet in dasselbige wüste, unordentliche Wesen, und lästern;
5 ᎾᏍᎩ ᎬᏂᎨᏒ ᎢᏳᏅᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᎦᏔᎲ ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏩᎴᎢ ᏧᎵᏁᏃᏗ ᏧᏭᎪᏓᏁᏗᏱ ᏗᏅᏃᏛ ᎠᎴ ᏧᏂᏲᎱᏒᎯ.
welche werden Rechenschaft geben dem, der bereit ist, zu richten die Lebendigen und die Toten.
6 ᎾᏍᎩᏰᏃ ᎢᏳᏍᏗ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᏧᏂᏲᎱᏒᎯ ᎾᏍᏉ ᎨᎦᎵᏥᏙᏁᎴᎢ, ᏗᎨᎫᎪᏓᏁᏗᏱ ᎤᏇᏓᎵ ᎨᏒ ᎾᏍᎩᏯ ᏴᏫ ᏧᏄᎪᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᏧᏭᎪᏙᏗ ᎨᏒ ᏗᏅᏃᏛ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᏧᎾᏓᏛᏙᎩᎯ ᎨᏒᎢ.
Denn dazu ist auch den Toten das Evangelium verkündiget, auf daß sie gerichtet werden nach dem Menschen am Fleisch, aber im Geist Gott leben.
7 ᏄᏓᎴᏒᏍᎩᏂ ᎪᎱᏍᏗ ᎤᎵᏍᏆᏗᏗ, ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎢᏣᎵᏏᎾᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎠᎴ ᎢᏥᏯᏫᏍᎬ ᎢᏣᏓᏙᏓᏍᏗᏍᎨᏍᏗ.
Es ist aber nahe kommen das Ende aller Dinge.
8 ᎠᎴ Ꮀ ᎤᎬᏫᏳᏎᏍᏗ ᎤᎵᏂᎩᏛ ᏕᏣᏓᎨᏳᏎᏍᏗ; ᎠᏓᎨᏳᏗᏰᏃ ᎨᏒ ᏓᎫᏢᏂ ᎤᏣᏘ ᎢᏯᏍᎦᏅᎢᏍᏗ ᎨᏒᎢ.
So seid nun mäßig und nüchtern zum Gebet. Vor allen Dingen aber habt untereinander eine brünstige Liebe; denn die Liebe decket auch der Sünden Menge.
9 ᏗᏣᏓᏍᏆᏂᎪᏗᏳ ᎨᏎᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᏂᏗᏣᏓᏕᎵᏎᎲᎾ.
Seid gastfrei untereinander ohne Murmeln!
10 ᏂᏥᎥᏃ ᎡᏥᏁᎸᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩ ᏕᏣᏓᏁᎮᏍᏗ ᎾᏍᎩᏯ ᎢᏳᎾᏛᏁᏗ ᎠᏃᏍᏛ ᎨᏥᎦᏘᏗᏍᏗ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏩᎦᏗᏯ ᎤᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ.
Und dienet einander, ein jeglicher mit der Gabe, die er empfangen hat, als die guten Haushalter der mancherlei Gnade Gottes.
11 ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᎦᏬᏂᏍᎨᏍᏗ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏄᏪᏒ ᎦᏬᏂᏍᎨᏍᏗ. ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᏓᏯᏙᎮᎮᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏰᎵ ᎢᎬᏩᏛᏁᏗ ᎨᏒ ᎤᎵᏍᎪᎸᏓᏁᎲ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ; ᎾᏍᎩᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏂᎦᎥ ᏕᏥᎸᏫᏍᏓᏁᎲ ᎠᏥᎸᏉᏗᏳ ᎢᎬᏩᎵᏍᏙᏗ ᏱᎩ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᎨᏒ ᏱᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ; ᎾᏍᎩ ᎤᏤᎵᎦ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ ᏂᎪᎯᎸ ᎤᎵᏍᏆᏗᏍᏗ ᏂᎨᏒᎾ. ᎡᎺᏅ. (aiōn g165)
So jemand redet, daß er's rede als Gottes Wort; so jemand ein Amt hat, daß er's tue als aus dem Vermögen, das Gott darreichet, auf daß in allen Dingen Gott gepreiset werde durch Jesum Christum, welchem sei Ehre und Gewalt von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen. (aiōn g165)
12 ᎢᏨᎨᏳᎢ, ᏞᏍᏗ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗ ᏱᏥᏰᎸᏎᏍᏗ ᎦᎵᎬ ᏥᏥᏱᎵᏕᎭ ᎾᏍᎩ ᎢᏥᎪᎵᏰᏗ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩᏯ ᎪᎱᏍᏗ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗ ᏥᏥᎷᏤᎶᎢ;
Ihr Lieben, lasset euch die Hitze, so euch begegnet, nicht befremden (die euch widerfähret, daß ihr versucht werdet), als widerführe euch etwas Seltsames,
13 ᎢᏣᎵᎮᎵᎨᏍᏗᏍᎩᏂ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎨᏍᏗ ᎦᎶᏁᏛ ᎤᎩᎵᏲᏨ ᎢᏤᎳᏗᏍᏗᏍᎬᎢ, ᎾᏍᎩᏃ ᎤᏤᎵ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎬᏂᎨᏒ ᎢᎬᏁᎸᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᏂᎯ ᎾᏍᏉ ᎤᏣᏔᏅᎯ ᎨᏣᎵᎮᎵᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ.
sondern freuet euch, daß ihr mit Christo leidet, auf daß ihr auch zu der Zeit der Offenbarung seiner HERRLIchkeit Freude und Wonne haben möget.
14 ᎢᏳᏃ ᎦᏰᏥᏐᏢᏕᏍᏗ ᎦᎶᏁᏛ ᏚᏙᎥ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎨᏍᏗ ᎣᏏᏳ ᎢᏣᎵᏍᏓᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎠᏓᏅᏙᏰᏃ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎢᏤᎳᏗᏙᎭ; ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎨᏒ ᎦᎬᏩᏐᏢᏗ, ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎨᏒ ᎠᏥᎸᏉᏗᎭ.
Selig seid ihr, wenn ihr geschmähet werdet über dem Namen Christi; denn der Geist, der ein Geist der HERRLIchkeit und Gottes ist, ruhet auf euch. Bei ihnen ist er verlästert, aber bei euch ist er gepreiset.
15 ᎠᏗᎾ ᏞᏍᏗ ᎩᎶ ᏂᎯ ᏂᏣᏛᏅ ᏳᎩᎵᏲᏤᏍᏗ ᏴᏫ ᎤᎸᎢ ᏳᏍᏛᏗᏍᎨᏍᏗ, ᎠᎴ ᎤᏃᏍᎩᏒᎢ, ᎠᎴ ᎤᏲ ᏚᎸᏫᏍᏓᏁᎸᎢ, ᎠᎴ ᎤᎵᏌᎳᏁᎯ ᎨᏒ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᏧᏂᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ.
Niemand aber unter euch leide als ein Mörder oder Dieb oder Übeltäter oder der in ein fremd Amt greifet.
16 ᎢᏳᏍᎩᏂ ᎩᎶ ᎦᎶᏁᏛ ᎠᏍᏓᏩᏗᏙᎯ ᎨᏒ ᎤᏍᏛᏗᏍᎨᏍᏗ ᎠᎩᎵᏲᎨᏍᏗ, ᏞᏍᏗ ᏯᏕᎰᏍᎨᏍᏗ, ᏫᎦᎸᏉᏓᏉᏍᎩᏂ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩ ᏫᏂᎦᎵᏍᏙᏓ.
Leidet er aber als ein Christ, so schäme er sich nicht; er ehre aber Gott in solchem Fall.
17 ᎤᏍᏆᎸᎲᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᏗᎫᎪᏙᏘ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵ ᎠᏓᏁᎸ ᎤᏓᎴᏅᏗᏱ; ᎢᏳᏃ ᎠᏴ ᏰᎦᎴᏅᏔᏅ ᎦᏙ ᎤᏍᏗ ᏭᎾᎵᏱᎶᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏄᏃᎯᏳᏒᎾ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ.
Denn es ist Zeit, daß anfange das Gericht an dem Hause Gottes. So aber zuerst an uns, was will's für ein Ende werden mit denen, die dem Evangelium Gottes nicht glauben?
18 ᎢᏳ ᎠᎴ ᎤᏓᏅᏘ ᎤᏎᎦᏨᎯ ᎠᏥᏍᏕᎸᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎭᏢ ᏭᎾᏄᎪᎢᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏂᏚᏁᎶᏛᎾ ᎠᎴ ᎠᏍᎦᎾᎢ.
Und so der Gerechte kaum erhalten wird, wo will der Gottlose und Sünder erscheinen?
19 ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏄᏍᏛ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᏂᎩᎵᏲᎩ, ᏫᏓᏂᏲᎯᏏ ᏧᏍᏆᏂᎪᏙᏗᏱ ᏧᎾᏓᏅᏙ, ᎣᏍᏛ ᏕᎤᏂᎸᏫᏍᏓᏁᎲᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᏄᏓᎵᏓᏍᏛᎾ ᎤᏬᏢᏅᏅᎯ ᏥᏓᏂᏲᎯᏎᎰᎢ.
Darum, welche da leiden nach Gottes Willen, die sollen ihm ihre Seelen befehlen als dem treuen Schöpfer in guten Werken.

< ᏈᏓ ᎢᎬᏱᏱ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ 4 >