< ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ ᎨᎪᏪᎳᏁᎸᎯ 3 >

1 ᎠᎴ ᎠᏴ, ᎢᏓᎵᏅᏟ, ᎥᏝ ᎠᏓᏅᏙ ᏧᎾᏘᏂᏙᎯ ᎾᏍᎩᏯ ᎨᏨᏬᏁᏙᏗ ᏱᎨᏎᎢ, ᎤᏇᏓᎵᏉᏍᎩᏂ ᏧᎾᏘᏂᏙᎯ ᎾᏍᎩᏯᎢ, ᎾᏍᎩᏯᏉ ᏧᎾᏍᏗ ᏗᏂᏲᎵ ᎦᎶᏁᏛ ᏚᎾᏚᏓᏛ ᎨᏒᎢ.
A já, bratří, nemohl jsem vám mluviti jako duchovním, ale jako tělesným, jako maličkým v Kristu.
2 ᎤᏅᏗ ᎢᏨᏰᎳᏍᏗᏍᎬᎩ ᎥᏝᏃ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᎩᏍᏗ; ᏧᏩᎫᏔᏅᏒᏰᏃ ᎥᏝ ᏰᎵ ᎨᏥᎩᏍᏗ ᏱᎨᏎᎢ, ᎠᎴ ᎪᎯ ᎨᏒ ᎥᏝ ᎠᏏ ᏰᎵ ᏱᎩ.
Mlékem jsem vás živil, a ne pokrmem; nebo jste ještě nemohli, ano i nyní ještě nemůžete.
3 ᎠᏏᏉᏰᏃ ᎤᏇᏓᎵ ᏕᏣᏘᏂᏙᎭ; ᎾᏍᎩᏰᏃ ᏥᏤᎭ ᎠᏛᏳᎨᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏗᏒᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎢᎸᏍᏗ ᎢᏯᏓᏗᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᏝᏍᎪ ᎤᏇᏓᎵ ᎢᏣᏘᏂᏙᎯ ᏱᎩ, ᎠᎴ ᏴᏫᏉ ᎤᏁᏓᏍᏗ ᎾᏍᎩᏯ ᏱᏣᏙᎭ?
Ještě zajisté tělesní jste. Nebo poněvadž jest mezi vámi nenávist, svárové a různice, zdaž ještě tělesní nejste, a podlé člověka nechodíte?
4 ᎠᏏᏴᏫᏰᏃ ᎯᎠ ᏥᏂᎦᏪᏍᎪᎢ, ᎠᏴ ᏉᎳ ᏥᏯᎵᎪᏁᎯ, ᏅᏩᏓᎴᏃ, ᎠᏴ ᎠᏉᎳ ᏥᏯᎵᎪᏁᎯ; ᏝᏍᎪ ᎤᏇᏓᎵ ᏗᏣᏘᏂᏙᎯ ᏱᎩ?
Nebo když někdo říká: Já jsem Pavlův, jiný pak: Já Apollův, zdaliž nejste tělesní?
5 ᎦᎪᎨᏃ ᎢᏳᏍᏗ ᏉᎳ, ᎠᎴ ᎠᏉᎳ ᎦᎪ? ᏝᏍᎪ ᎨᏥᏅᏏᏓᏍᏗᏉ ᏱᎩ, ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏅᏂᏌᏛ ᏥᏦᎯᏳᏅᎩ, ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᏚᏁᎸᎢ?
Kdo tedy jest Pavel, kdo Apollo, než služebníci, skrze něž jste uvěřili, a jakž jednomu každému dal Pán?
6 ᎠᏴ ᎠᎩᏫᏒᎩ, ᎠᏉᎳ ᎠᎹ ᎤᏍᏚᏢᎩ; ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎤᏁᏉᎢᏍᏗᏱ ᏄᏩᏁᎸᎩ.
Jáť jsem štípil, Apollo zaléval, ale Bůh dal zrůst.
7 ᎾᏍᎩᏃ Ꮎ ᎠᏫᏍᎩ ᎥᏝ ᎪᎱᏍᏗ ᏱᎩ, Ꮎ ᎠᎴ ᎠᎹ ᎠᏍᏚᏟᏍᎩ, ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᎤᏁᏉᎢᏍᏗᏱ ᎢᎬᏁᎯ ᏥᎩ.
A protož aniž ten, kdož štěpuje, jest něco, ani ten, kdož zalévá, ale Bůh, kterýž zrůst dává.
8 ᎾᏍᎩᏃ Ꮎ ᎠᏫᏍᎩ ᎠᎴ Ꮎ ᎠᎹ ᎠᏍᏚᏟᏍᎩ ᏌᏉᏉ ᎾᎾᎵᏍᏗᎭ; ᎠᎴ ᎾᏂᎥ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎨᎦᎫᏴᎡᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᎾᏤᎵᎦᏯ ᎨᎦᎫᏴᏓᏁᏗ ᎨᏒ, ᎾᏍᎩᏯ ᏄᏍᏛ ᎤᏅᏒ ᏕᎤᏂᎸᏫᏍᏓᏁᎸᎢ.
Ten pak, kdož štěpuje, a ten, kdož zalévá, jedno jsou, a však jeden každý svou vlastní odplatu vezme podlé své práce.
9 ᎠᏴᏰᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᏧᎳᎭ ᏦᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎯ, ᏂᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᎶᎨᏒᎢ, ᏂᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏁᏍᎨᎲᎯ.
Božíť jsme zajisté pomocníci, Boží rolí, Boží vzdělání jste.
10 ᎾᏍᎩᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎠᏴ ᎥᎩᏁᎸᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎠᏏᎾᏌᏂ ᏄᎬᏫᏳᏒ ᏗᏁᏍᎨᏍᎩ ᎢᏳᏛᏁᏗ ᎾᏆᏛᏁᎸ ᎦᎫᏍᏛᏗ ᎠᎩᏅ, ᏅᏩᏓᎴᏃ ᎾᎿᎭᎤᏁᏍᎨᎲ. ᎠᏎᏃ ᎾᏂᎥ ᎩᎶ ᎠᏁᏯᏔᎮᏍᏗ ᏄᏍᏛ ᎠᎾᏁᏍᎨᏍᎬ ᎾᎿᎭᏂ.
Podlé milosti Boží sobě dané, jako moudrý stavitel, základ jsem založil, jiný pak na něm staví. Ale jeden každý viz, jak na něm staví.
11 ᏅᏩᏓᎴᏰᏃ ᎦᎫᏍᏛᏗ ᎥᏝ ᎩᎶ ᎬᏩᏗ ᏱᎩ ᎾᏍᎩ ᎤᏩᏒ ᎦᏳᎳ ᎠᏅᎯ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᎩ.
Nebo základu jiného žádný položiti nemůž, mimo ten, kterýž položen jest, jenž jest Ježíš Kristus.
12 ᎾᏍᎩᏃ ᎢᏳ ᎩᎶ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎦᎫᏍᏛᏗᎯ ᏳᏝᏅ, ᎠᏕᎸ ᏓᎶᏂᎨ ᏳᏁᏍᎨᏔᏅ, ᎠᏕᎸ ᎤᏁᎬ, ᏗᎦᎸᏉᏗ ᏅᏯ, ᎠᏓ, ᎧᏁᏍᎦ, ᎠᏍᎫᏕᏒᎯ ᎤᎵᏃᎯᏴᎯ,
Staví-liť pak kdo na ten základ zlato, stříbro, kamení drahé, dříví, seno, strniště,
13 ᎾᏂᎥ ᏴᏫ ᏚᏂᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᎬᏂᎨᏒ ᎢᎬᏁᏗ ᎨᏎᏍᏗ; ᎾᎯᏳᏰᏃ ᎤᎾᏄᎪᏫᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ; ᎠᎴ ᎠᏥᎸ ᎤᎪᎵᏰᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎾᏂᎥ ᏴᏫ ᏚᏂᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᎢᏳᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎨᏒᎢ.
Jednohoť každého dílo zjeveno bude. Den zajisté to okáže; nebo v ohni zjeví se, a jednoho každého dílo, jaké by bylo, oheň zprubuje.
14 ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᏚᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᏱᏁᎬᏩᏍᏗᏉ ᎾᎿᎭᎤᏁᏍᎨᎲᎢ, ᎾᏍᎩ ᎠᎦᎫᏴᎡᏗ ᎨᏎᏍᏗ.
Zůstane-liť čí dílo, kteréž na něm stavěl, vezme odplatu.
15 ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᏚᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᏯᎪᎲᏍᏔᏅ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲᎱᏎᎮᏍᏗ; ᎤᏩᏒᏍᎩᏂ ᎠᏥᏍᏕᎸᏗ ᎨᏎᏍᏗ; ᎠᏎᏃ ᎠᏥᎸ ᏣᏥᏍᏕᎸᏔᏃ ᎾᏍᎩᏯᎢ.
Pakliť čí dílo shoří, vezme škodu, ale sám spasen bude, a však tak, jako skrze oheň.
16 ᏝᏍᎪ ᏱᏥᎦᏔᎭ ᏂᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᏁᎸ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏓᏅᏙ ᎢᏥᏯᎥᎢ?
Zdaliž nevíte, že chrám Boží jste, a Duch Boží v vás přebývá?
17 ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᏳᏲᏍᏔᏅ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎦᏁᎸᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏓᏳᏲᏍᏔᏂ; ᎤᏁᎳᏅᎯᏰᏃ ᎦᏁᎸ ᎦᎸᏉᏗᏳ, ᎾᏍᎩᎾ ᏂᎯ ᏥᎩ.
Jestližeť kdo chrámu Božího poškvrňuje, tohoť zatratí Bůh; nebo chrám Boží svatý jest, jenž jste vy.
18 ᏞᏍᏗ ᎩᎶ ᎤᏩᏒ ᏥᎠᏓᎵᏓᏍᏔᏂ. ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᏂᎯ ᎢᏤᎲᎢ ᎠᎦᏔᎿᎭᎢ ᏱᏅᏩᏍᏗ ᎠᏂ ᎡᎶᎯ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎫ ᏫᏂᎦᎵᏍᏓ, ᎾᏍᎩ ᎠᎦᏔᎿᎭᎢ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ. (aiōn g165)
Žádný sám sebe nesvoď. Zdá-li se komu z vás, že jest moudrý na tomto světě, budiž bláznem, aby byl učiněn moudrým. (aiōn g165)
19 ᎠᎦᏙᎥᎯᏍᏗᏰᏃ ᎨᏒ ᎠᏂ ᎡᎶᎯ ᎡᎯ ᎠᎵᏍᎦᏁᏛᏉ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬᎢ; ᎯᎠᏰᏃ ᏂᎬᏅ ᎢᎪᏪᎳ, ᏕᎦᏂᏱᎭ ᎠᏂᎦᏔᎿᎭᎢ ᎬᏗᎭ ᎤᏅᏒ ᎠᏂᏏᎾᏌᏅᎢ.
Moudrost zajisté světa tohoto bláznovství jest u Boha. Nebo psáno jest: Kterýž lapá moudré v chytrosti jejich.
20 ᎠᎴᏬ, ᏱᎰᏩ ᎠᎦᏔᎭ ᎠᎾᏓᏅᏖᏍᎬ ᎠᏂᎦᏔᎿᎭᎢ, ᎾᏍᎩ ᎠᏎᏉᏉ ᎨᏒᎢ.
A opět: Znáť Pán přemyšlování moudrých, že jsou marná.
21 ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏞᏍᏗ ᎩᎶ ᏴᏫᏉ ᏱᏓᏢᏆᏍᏙᏗᏍᎨᏍᏗ; ᏂᎦᏗᏳᏰᏃ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎢᏣᏤᎵᎦ;
A tak nechlub se žádný lidmi; nebo všecky věci vaše jsou.
22 ᎾᏍᏉ ᏉᎳ ᏱᎩ, ᎠᎴ ᎠᏉᎳ, ᎠᎴ ᏏᏆᏏ, ᎠᎴ ᎡᎶᎯ, ᎠᎴ ᎬᏂᏛ, ᎠᎴ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ, ᎠᎴ ᎪᎱᏍᏗ ᎪᎯ ᎨᏒ, ᎠᎴ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᏏ ᏥᎨᏎᏍᏗ; ᏂᎦᏗᏳ ᎢᏣᏤᎵᎦ;
Buď Pavel, buď Apollo, buď Petr, buď svět, buď život, buď smrt, buď přítomné věci, buďto budoucí, všecko jest vaše,
23 ᎠᎴ ᏂᎯ ᎦᎶᏁᏛ ᏧᏤᎵᎦ; ᎦᎶᏁᏛᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ.
Vy pak Kristovi, a Kristus Boží.

< ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ ᎨᎪᏪᎳᏁᎸᎯ 3 >