< Y Salmo Sija 95 >

1 O maela, ya tacantaye si Jeova: nije tafatinas y minagof na inagang para y acho y satbasionta.
Come, let us make a joyful noise to Yahweh, Let us shout in triumph, to the rock of our salvation!
2 Nije taufanmato gui menaña yan y grasias, ya tafatinas y minagof na inagang nu y salmos.
O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.
3 Sa si Jeova y dangculo na Yuus, yan y dangculo na Ray gui jilo todo yuus.
For, a great GOD, is Yahweh, And a great king, above all gods.
4 Y jalom y canaeña nae mangaegue y manadong na sagayan gui tano: y minetgot y beca sija iyoña locue.
In whose hand, are the hidden recesses of the earth, And, the peaks of the mountains, are his;
5 Y tase iyoña yan güiya fumatinas: yan y canaeñaja fumatinas y anglo na tano.
Whose, is the sea, for, he, made it, And, the dry land, his hands, did form.
6 O maela nije taadora ya tafanecon papa, nije tafandimo gui menan Jeova ni y fumatinasjit.
Enter! let us bow down, and bend low, Let us kneel, before Yahweh our maker;
7 Sa güiya y Yuusta; yan jita y taotao gui pastajiña, yan y quinilo gui canaeña. Pago na jaane yaguin injingog y inagangña,
For, he, is our God, And, we, are the people of his pasture, and the flock of his hand? To-day, if, to his voice, ye will hearken,
8 Chamiyo munafanmajejetog y corasonmiyo, taegüije guiya Meriba, taegüije y jaanin y tentasion gui desierto.
Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;
9 Anae y tatanmiyo tumientayo, machagueyo, yan malie y chechojo.
When your fathers, tested me, They proved me, yea they also saw what I could do.
10 Cuarenta años inapmamña nae tristeyo pot este na generasion, ya ileco: Sija na taotao ni y manlache gui corasonñija, yan jagasja ti jatungo y chalanjo.
Forty years, loathed I that generation, So I said—A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!
11 Pot ayo na manjulayo gui binibujo, ya sija ti siña majalom gui descansoco.
And I sware in mine anger, —Verily they shall not enter into my rest.

< Y Salmo Sija 95 >