Y Salmo Sija 95:2

2 Nije taufanmato gui menaña yan y grasias, ya tafatinas y minagof na inagang nu y salmos.
Let
us
come
StrongsID:
h6923
Language:
Hebrew
Lemma:
קָדַם
Transliteration:
qâdam
Pronounciation:
kaw-dam'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help); come (go, (flee)) before, [phrase] disappoint, meet, prevent.
before
his
presence
StrongsID:
h6440
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּנִים
Transliteration:
pânîym
Pronounciation:
paw-neem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
with
thanksgiving
StrongsID:
h8426
Language:
Hebrew
Lemma:
תּוֹדָה
Transliteration:
tôwdâh
Pronounciation:
to-daw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from יָדָה; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers; confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).
and
make
a
joyful
noise
StrongsID:
h7321
Language:
Hebrew
Lemma:
רוּעַ
Transliteration:
rûwaʻ
Pronounciation:
roo-ah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
unto
him
with
psalms
StrongsID:
h2158
Language:
Hebrew
Lemma:
זָמִיר
Transliteration:
zâmîyr
Pronounciation:
zaw-meer'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or זָמִר; and (feminine) זְמִרָה; from זָמַר; a song to be accompanied with instrumental music; psalm(-ist), singing, song.